Венеция и Карминьяно
Из Зальцбурга мы поехали в Италию, в Венецию.
Венеция
Когда мы ехали в Венецию, то представляли красивый город с гондольерами, масками и картинами XVI века на каждом углу. Мы быстро разочаровались.
Венеция — это небольшой туристический городок, который расположен на острове в море. Грубо говоря, это как огромный музей в горах. Все люди, которые там работают и путешествуют, живут в городе-сателлите, Местре́, он расположен на материке. Из него в Венецию ходит поезд и автобус.
Мы тоже жили в Местре, в комнате, которую сняли через AirBnB.
Хост нам совершенно не понравился: у него дома оказалось две огромных шавки, его самого не было, а его мама не говорила по-английски. Даже интернет работал очень плохо. Одним словом, мы старались проводить в квартире поменьше времени.
Зато квартира нас поразила. Она была невероятно огромная, и, казалось, нам сейчас выдадут карту, чтобы по ней передвигаться. Все было буквально упаковано различными вещами, устройствами, гигиеническими средствами, продуктами, книгами. Итальянцы определенно любят комфорт.
Совет: отправляетесь в Венецию? Лучше доплатите и поищите квартиру в самой Венеции, в Местре жить плохо.
Местре встретил нас абсолютным туристическим равнодушием, даже противно стало:
- Рядом с железнодорожным вокзалом располагается автобусная станция. Однако там нет никаких карт города или автобусных маршрутов, вообще никаких!
- Билет на автобус надо покупать… в баре. Я серьёзно!
- Водители либо не говорят по-английски, либо демонстративно не общаются с туристами.
В итоге, через полчаса оказалось, что до хоста было проще дойти пешком за 15 минут.
Дома у хоста мы нашли интересную книгу — Migropolis. Это большое социальное исследование Венеции в двух толстых томах, с кучей фотографий и инфографики. Аня быстро прочитала его и рассказала мне про Венецию много такого, от чего она перестала казаться мне сказкой:
- Сегодня Венеция — это огромный перевалочный пункт на пути незаконной иммиграции в Евросоюз.
- Каждый третий дом в Венеции принадлежит мигранту.
- Никакие из сувениров и товаров в самой Венеции давно уже не производятся.
Да, действительно — глобальный туризм медленно убивает то место, куда едут туристы, превращая его в то, что они хотят видеть. Туристы едут в Венецию за дешевыми итальянскими сумками из кожи, масками и гондольерами. Они получают это, а сама Венеция растворяется в их желаниях.
Одним словом, мне Венеция не понравилась. От неё даже особых впечатлений не осталось, только фотографии.
Карминьяно
Из «северной» Венеции мы поехали в самый центр Италии, в Тоскану, и остановились в небольшом холмистом городишке Карминьяно.
Ехали мы в типичном итальянском поезде. Железнодорожная компания в Италии Trenitalia — ну прямо РЖД. Поезда дорогие, опаздывающие и не очень удобные.
В поезде я понемногу начал понимать итальянский. За несколько минут до прихода поезда на остановку итальянцы вскакивают со своих мест и начинают протаскивать вещи к выходу, стараясь поскорее оказаться у двери. Я оказался в одном из таких заторов, и стоявшая рядом женщина вдруг произнесла: «Синьоро, коридоро оккупанте!».
Итальянцы похожи на одесситов, которых у нас изображают в анекдотах. Очень шумные, говорливые, они быстро знакомятся друг с другом. Когда наш сосед по поезду понял, что мы не итальянцы и итальянского не понимаем, он ощутимо расстроился — теперь ему час ехать и молчать.
В Карминьяно мы жили на вилле XVI века у простой тосканской женщины по имени Изабелла. По ощущениям вилла похожа на большой музей.
Зато Карминьяно приятно порадовал сразу — он оказался совершенно нетуристическим и очень приятным. Единственный минус — он «растёкся» вниз по холму, и целыми днями мы ходили вверх и вниз, что очень утомляло.
Я столько ящериц в своей жизни никогда не видел.
Одним из самых сильных впечатлений за всё время поездки стал Фестиваль.
Фестиваль — это большой праздник в Карминьяно, который проходит раз в год и длится несколько дней. Сами того не зная, мы оказались в деревушке в разгар праздника и не уставали удивляться ему.
Весь городишко разделился на четыре района и обозначил себя цветами: красный, синий, зеленый и белый. Каждый район подготовил масштабное представление — с костюмами, огромными декорациями, музыкальным сопровождением, театральными номерами — примерно на час каждое. Итого вечером в Карминьяно состоялся невероятно масштабный спектакль, который я могу сравнить только с открытием Олимпийских игр. Это было удивительно! Каждый житель городка либо участвовал в представлении, либо готовил его.
Жаль, представление проходило поздно ночью, и я не смог нормально его пофотографировать.
По сценарию представление должно было повториться следующим днём, однако ночью случился сильный дождь с грозой, который непоправимо повредил декорации, и фестиваль перенесли на неделю.
Вот некоторые впечатления:
- В поезде нищая сначала проходит и раскладывает бумажки со своей историей, а через несколько минут проходит и спрашивает деньги.
- В Карминьяно очень необычные рестораны. В них маленькое меню, но есть все, что хочешь — стоит только спросить. Рядом со столиком на улице стоит горшок с базиликом. Повар вышел, сорвал несколько листиков к нашему обеду.
- Странное слово «антипасти», которое мы часто видим в русских итальянских ресторанах, на самом деле это не враг макарон, а просто закуска.
- Машины гудят перед крутым поворотом на серпантине.
- Хозяева нашей виллы не пускают кота в дом. Пускай, говорят, на улице живёт, чай, не Сибирь.
- Во время дождя ночью рядом с виллой ударила молния — сразу пропало электричество и интернет. Причем молния ударила очень близко, а интернет пропал капитально.
- С нами на вилле жили две новозеландки. Я и так с трудом понимал их Emma Chisit, а когда они уговорили парочку бутылок местного винишка, вообще перестал. Вроде бы по-английски говорят, но в то же время совершенно не понимаешь о чём.
- В обычной автомобильной газете типа «За Рулём» есть раздел куплю/продам — там свободно продаются и покупаются машины 30-60 годов прошлого века по цене в 30-70 тысяч евро и новые Феррари за 50-100 тысяч.
- Заполнял анкету на проживание в доме, посмотрел на обратной стороне на всякие официальные приписки — закон, который регулирует аренду жилья, издан еще в 1931 году и с тех пор особо не менялся.
- На вилле познакомились с Мариной Степановой — первый раз вижу, чтобы человек выучил несколько языков сам, просто потому, что ему это интересно.
- Под потолком виллы XVI века проведена проводка, соединенная на скрутку. Все как в России.
- Итальянское радио похоже на русское: итальянская болтовня и песни на английском.
- Итальянцы totally go local — пирог с ягодами воон с того холма, местное вино, оливковое масло и вообще.
- Хозяйка нашей виллы Изабелла оказалась мощной пловчихой на 20 км. Я столько вряд ли пройду за один раз.
- В последний вечер на вилле согласились поужинать с хозяевами. Оказалось, что итальянский ужин состоит примерно из пяти смен блюд. Аня сдулась на третьем, так что у меня было два омлета.
- Очень понравился дижестив — крепкое и сладкое вино под названием «вин санто». Что-то вроде нашего церковного вина.
- Отец Изабеллы оказался превосходным художником и гравёром. Он сам собрал станок для литографии и сам делал отличные гравюры.
- Душ на вилле — настоящий черный ящик. Им практически невозможно управлять, используя обычные законы логики.
- В очереди на вокзале мужчина впереди нас шлепал свою женщину с дерзкостью и настырностью порноактера. Мы ожидали, что они прямо тут займутся любовью, но очередь подошла.
- На вокзале мы на минутку оказались на Родине — вдруг отменили наш поезд во Флоренцию, и никто не может ничего толком объяснить.
В Карминьяно нам очень понравилось. Уезжая, я ощущал то щемящее чувство, которое не отпускает из места, которое навсегда осталось где-то глубоко.
Наше путешествие продолжилось во Флоренции и Риме, но об этом — в следующий раз.