Чеки, часть вторая

Продолжаем рассматривать европейские кассовые чеки (вот начало, если кто пропустил).

Чек дрезденской кондитерской Kreutzkamm

Дрезденская кондитерская Kreutzkamm поражает красотой своей чековой «шапки» — готические «завитушки» радуют глаз голодного путника, а три шоколадки на 8 евро — его желудок. Все логично и понятно — из чека можно также узнать что пробивала его фрау Шнайдер. Данке шон, фрау!

А вот еще один чек из Праги:

Чек пражского супермаркета

Он мне понравился своей геометричностью — наименования товаров выровнены по левому краю, их цена — по правому. Ненавязчивое отделение строчкой дефисов и начался подсчет, пересчет, налоги, сдача… после всего уже привычная для чешских чеков строчка с курсом кроны, непонятное значение поля «учет» (слева внизу), дата, время. Все строго и красиво (но немного избыточно).

А вот для разнообразия совсем непонятный амстердамский чек:

Магазин "Арктика", Амстердам

На улице с частично неприличным названием Raadhuistraar находится магазин хипстерского барахла. Судя по чеку, я купил четыре раза по KADO, заплатив за каждое разную стоимость. Не смотря на то, что переводе с голландского языка kado это подарок, покупателю все же нужно знать что он такое купил на самом деле. А еще если в дрезденской кондитерской Kreutzkamm обслуживает фрау Шнайдер, то в амстердамской Арктике безымянный «Продавец 1» (VERKOPER 1). Непонятный и некрасивый чек, хотя магазин очень даже ничошный.

Чек книжного магазина АВ, Амстердам

Вот еще один непонятный чек из амстердамского книжного магазина AB. Какие-то циферки, буковки — для того, чтобы понять чек, его приходится читать и перечитывать. Третья строчка снизу вообще какая-то шифровка. Однако в этом чеке очень красива его обратная сторона с цветной печатью рекламы магазина -такое я до этого встречал только на чеках амстердамского H&M.

Чек кёльнского супермаркета электроники "Сатурн"

Очередная бумажка из Германии, на этот раз — из Кёльнского магазина электроники «Сатурн». Чек радует логотипом магазина и синей печатью Ware erhalten (как я понимаю, это означает «товар получен» — немецкоговорящие читатели, подскажите). Однако всем остальным чек не радует — слишком много текста. Мне кажется, что у чека отстричь нижнюю половину (по второй сверху пунктирной линии), то хуже точно не будет. А еще у этого чека есть штрих-код — достаточно редкое явление в кассовом мире.

Ну, и последний на сегодня чек:

Чек газетной лавки, Кёльн

В газетной лавке при кёльнском железнодорожном вокзале я купил две газеты и два журнала, и в нагрузку мне дали еще и этот чек — видимо, чтобы мне было что почитать. Мне кажется что такие чеки печатаются по принципу «чем длинее, тем лучше» — во втором абзаце сверху даже какой-то внутренний диалог прослеживается, судя по знакам вопроса и восклицания (кто знает немецкий — подсказывайте что там написано). Справа от цены каждого печатного издания стоит в скобочках цифра 2, хотя я все купил по одной штуке. В нижней части чека меня опять за что-то благодарят или от чего-то предостерегают (причем два раза) и выдают три двойки 2 / 2 / 2. Я выиграл джек-пот?

Чеки, часть первая

Продолжение следует…

Система Orphus