Интересности

Почтовые бланки

Сегодня хочется поговорить о почтовых бланках и формулярах — бумажных посредниках между клиентом и почтовой службой. Почтовые бланки наверняка тоже кто-то коллекционирует (кто-то, но не я), однако я сегодня зашел на почту и взял парочку.

Вот бланк на телеграфный перевод с лицевой стороны:

Телеграфный бланк, обратная сторона


А вот он же, но с обратной.

Телеграфный бланк, обратная сторона


Можете кидать в меня посылками и бандеролями, но мне он кажется красивым (со своей специфичной стороны, о которой чуть ниже). В нем в принципе все понятно и ясно, его заполнит даже неграмотная горилла.

Вот другой бланк, на тот же, по сути, денежный перевод (с лицевой стороны):

Перевод, лицевая сторона
Он же, но с обратной:

Перевод, обратная сторона


Вот этот бланк уже не назвать простым и понятным — по моему личному впечатлению правильно заполнить с первого раза его может только один адресант из трех.

Ругать Почту России сейчас уже становится национальным видом спорта, однако давайте сначала посмотрим на то, как с почтовыми бланками обстоят дела в Европе.

Вот почтовый бланк испанской почтовой службы Correos:

Корреос, лицевая сторона


Корреос, обратная сторона


Достаточно приятный и понятный дизайн. Обратите внимание на белые клеевые полоски по бокам бланка — с их помощью бланк можно легко прикрепить на бандероль или письмо без необходимости слюнявить края бланка или мазать его засохшим клеевым «карандашом».

Вот еще один бланк испанской почтовой службы:

Корреос, бланк-блин
 

Корреос, бланк-блин, обратная сторона
 

Это почтовый бланк-«переводка» — два тоненьких листочка, скрепленных вместе с одного края. Достаточно приклеить его на посылку, написать адрес и оторвать первый листочек, все написанное останется на втором, приклеенном. Обратите внимание на то что на бланке написаны условия пользования.

А вот еще парочка бланков, из Франции, первый:

Франспост, лицевая сторона
 

Франспост, обратная сторона
И второй:

Франспост, лицевая сторона
 

Франспост, обратная сторона
Это бланки очень необычного типа. Они похожи на бутерброд — под тонкими листочками (которые я сфотографировал) находится стопка бумажек-переводок, извлекаемых из бланка с незаклеенной боковой стороны. Держа в руках такую бумажку начинаешь понимать насколько она высокотехнологична и сложна, а ведь это простой почтовый бланк.

Чем дальше, тем шрифт условий становится мельче (а самих условий — больше), и тем меньше полей для заполнения руками — все штрих-коды, обозначения, цифры, буквы. При этом дизайнеры думают не только о том, как разместить на маленьком бланке все нужные поля и тексты, но и о том как сделать их легкочитаемыми — для этого вводятся пиктограммы и цветовое кодирование.

В европейских почтовых бланках есть место для красоты и удобства, не смотря на то что ими все меньше и меньше пользуется человек — они сконструированы для быстрого машинного считывания. Наши же бланки созданы для заполнения человеком, но даже молодому, умному и зрячему трудно понять кто и куда вписывать (кроме уж совсем элементарных бланков, вроде телеграфного перевода). Редкая красота бланков произрастает из их невероятной, вынужденной простоты. Стоит чуть добавить автоматизации как бланк сразу превращается в информационный хлам.

Никогда не мог понять и не пойму до сих пор — почему у нас нельзя сделать красиво? Ведь для того чтобы сконструировать новые, понятные и легкие бланки не требуются миллиардные инвестиции, достаточно просто посмотреть как делают другие и взять все самое лучшее. Конечно, у Почты России немало других проблем, но одну из них (страшные и непонятные бланки) решить очень просто.

Идея — Пластырь на машину

Пластырь на машину — отличный способ скрыть царапину или другое небольшое повреждение.

«А что у тебя на машине пластырь?» — «Да поцарапалась на днях».

Пластырь на машину

Франкотип

Сегодня мне в физический почтовый ящик упал очередной спам. К сожалению, физический почтовый спам не так легко удалять и фильтровать как спам виртуальный, однако и из него можно порой узнать кое-что интересное. Например то, что на спаме есть такая штука как франкотип.

Вот верхний правый угол письма (простите за неровный край, я от злости отгрыз кусочек):

Франкотип
Мы вроде бы привыкли что на письмах обычно клеятся марки в качестве знаков почтовой оплаты, однако на этом противном письме никаких марок нет, есть только какие-то печати.

Эти печати называются франкотипами. По сути это упрощенная версия марок, используемая в организациях и компаниях, рассылающих письма десятками, сотнями тысяч или даже миллионами. Для того чтобы наклеить три-четыре миллиона марок на миллион писем потребуется очень большой штат людей с быстрыми руками и слюнявыми языками (простите за физиологическую подробность). Этот ненужный механический труд гораздо удобнее упростить — марки (или их имитацию) может наносить специальная франкировальная машина.

По сути это специальная разновидность принтера, которая быстро-быстро печатает на конвертах штампы, а затем подсчитывает количество отпечатанных. По общему количеству нанесенных штампов организация расплачивается с Почтой России как за марки.

На письме, которое мне пришло, стоит три штампа. Тот что слева не несет никакого особо смысла (впрочем, как и все письмо), на нем только адрес организации. Франкотип в центре называется календарным почтовым штемпелем и используется для определения времени отправления. Штамп справа является знаком почтовой оплаты и заменяет собой марку, на нем можно найти номинал штампа — 1305 копеек (или 13 рублей 05 копеек) и номер франкировальной машины, FP 365118.

Общий оборот франкировальных машин значительно превосходит оборот марок. Так что, покупая на почте очередную красивую марочку, знайте — на ее одну приходится пять-шесть бездушных штампов, которые ставят франкировальные машины. А еще за такими вот штампами охотится особая разновидность филателистов, которые сами себя называют страшным словом механофилы.

Летающие марки

Я неутомимо продолжаю нести в массы свои читателей прекрасное, доброе, вечное из мира знаков почтовой оплаты. Помимо космонавтов и поездов у меня в коллекции есть нечто среднее между ними — самолеты. Их я вам сегодня и покажу.

Засев пересматривать альбом с «летающими» марками, я столкнулся с тем, что среди них очень много любопытных, буквально каждая пятая. После предварительного отбора марок передо мной на столе лежала солидная стопка, которая едва влезла бы и в три блогозаписи. В итоге скрипя сердцем (до сих пор скрипит) я оставил 15 самых любопытных.

Цветастая марка из Танзании

Африка не устает воевать и печатать марки (порой занимаясь этим одновременно). В итоге примерно на половине всех африканских марок нарисовано оружие. Вот и здесь смелой дугой летит JetFighter-100 на фоне какой-то палитры. Действительно, на таком фоне и истребитель кажется миролюбивым словно розовый единорог, и вера в скорое завершение войны разгорается с новой силой (прямо как война, ага).

Случай в аэропорту

Эту марку я бы назвал «Случай в аэропорту». Могу представить себе удивление туриста (первого в Никарагуа за тридцать последних лет), который собравшись улетать домой вдруг увидел, что в его самолет из грузовой скорой помощи (тяжелый случай, наверное) привезли нечто. «Что тут происходит?» — спрашивает он у девушки, держащей в руке авоську модели «Красный крест». А она отвечает: «Не переживайте, в соседнем Гондурасе кончились руки и ноги для трансплантации. Сейчас ноги погрузят и вы тоже сядете. Вы пока идите выбирайте какая вам больше нравится».

Полюбуйтесь кстати на угол подъема крыла (оно мощно так загибается вверх) и на тени (широкая, пилообразная тень от крыла и узенькая, словно веточка баобаба, тень от корпуса самолета). А еще круто они вписали значок доллара $ в символ ¢ (обозначение валюты Ганы), я так не могу.

Хитрая узбекская марка

Хитрые узбекские почтовые дизайнеры схалтурили и не стали рисовать марку, а поставили на нее обычную фотографию. Ай как нехорошо! Ну ладно, прощу им все за прекрасный винтокрили.

Сложная корейская марка

Корейцы конечно мастаки делать марки, на которых непонятно что происходит. К красной, воспаленной Корее со всех сторон стремятся разные транспортные средства: из Новой Зеландии плывет пароход, из Океании смело по воде едет поезд (тем же собирается заняться китайский паровоз). И только самолету повезло больше всех, корейские дизайнеры не отпилили ему половину корпуса, он летит целым.

Зеленая афганская марка

У афганских почтовых дизайнеров неожиданно нарушилось цветовое восприятие мира (нетрудно догадаться почему) — горячий, красный самолет летит над шоколадными горами сквозь густой зеленый туман. Хорошо еще что не забыли самолету крылья нарисовать и винты.

Иконообразная корейская марка

Порой в дизайне форма начинает превалировать над содержанием и получается какая-то невероятно красивая и бессмысленная ерунда. На этой корейской марке прекрасно все, от обамления из красных проводков и милых облачков вверху до желтого самолета, в котором и самолет-то трудно узнать (особенно верхний рисунок удался). У меня только три вопроса: что за зеленая планета внизу, почему в Корее празднуют юбилей немецкой люфтганзы и не садился ли в Корее красный самолет из Афганистана?

Болгарский конкорд

Как известно, лучшие в мире конкорды на марках рисуют в Болгарии — болгарским почтовым дизайнерам особенно хорошо удается знаменитый наклоненный нос самолета. Ну а вообще, конечно, «Конкорд» должен выглядеть вот так (простите за черный юмор).

Корейский взлетающий самолет

Взлетающий корейский самолет, худой словно некормленая собака — это всегда приятное зрелище. Под крылом расстилается родная корейская земля, пахнущая рисом и чучхе, видятся желтые квадратики домов и заводов, а над всем этим, даже выше трасс небесных скороходов парит знаменитый корейский летающий почтовый ящик.

Монгольский воздушный хищник

Не меньшая драма разыгралась в воздухе Монголии — огромный, жирный И-16 догнал маленький серенький самолетик и сейчас порежет его своим мощным винтом на конскую колбасу. От страха и неизбежности у маленького самолетика извело крылья и показались языки пламени, робкие словно попытки летчика спастись от этого воздушного хищника.

Болгарский воздушный флот

Перед нами брендбук болгарской авиакомпании Баклан (простите, Балкан) — в ее распоряжении два фюзеляжа от самолетов разных размеров (без крыльев) и вертолет (без винтов). Ну и что что они не летают, посмотрите какаие на них красивые разноцветные полоски!

Корейская ваза

Корейские почтовые дизайнеры не устают радовать нас — на этот раз они празднуют 100 лет прогресса, в честь которого они заставили ИЛ-74 летать вокруг национальной корейской вазы (в которой достаточно трудно узнать Монгольфьер)

Корейская история

Вы еще не забыли марку, на которой различные транспортные средства спешили в красную Корею праздновать всемирный день Красного Креста? Вот вам продолжение комикса — как видите, с самолетом и пароходом все в порядке (а поезда, по-видимому, утонули). Вот только и самолет, и пароход что-то как-то вдруг устарели и уменьшились в размерах…

Летающий скелет

Пока мы тут следим за Кореей и ее авиационными чудесами, в Камбодже наступил кризис вертолетостроения — в стране закончилась фанера, и на каждый вертолет приходится всего по одному листочку. Необходимо срочно помочь Камбодже фанерой и шпоном, иначе она продолжит пугать аэропорты мира свими летающими скелетами.

Большая белая птица

В Мозамбике самолет видели только один раз, и то в бинокль. Так его и нарисовали, в надежде что он когда-нибудь прилетит обратно.

Летающее нечто

Закрывают сегодняшний хит-парад чехословацкие почтовые дизайнеры, которые нарисовали на марке что-то совершенно непонятное, в котором только отдаленно можно разглядеть нечто отдаленно связанное с самолетами и авиацией. Если вы знаете что здесь нарисовано — напишите мне в комментариях пожалуйста, а то я спать не могу.

На следующей неделе продолжим. Спасибо за внимание.

Идея — Спичка-секундомер

Всем привет!

У меня в блоге отныне появилась новая рубрика, «Идея». Так уж получилось что мой мозг генерирует десятки, сотни различных идей в месяц, от совершенно бредовых до умных (и скромных, ага). Хватит им копиться в моих блокнотах и записных книжках. Идеи, выходи по одной!

Сегодня у нас спичка-секундомер.

Спичка-секундомер

Зажег и отмеряй нужное количество секунд. Можно делать даже спичкопалку, на минуту — если рука не устанет ее держать и жечь.

Спасибо Ане за рисунок.

Подкасты, которые я слушаю, часть 2

Продолжаем тему моих любимых подкастов, начатую в прошлый раз русскоязычными подкастами. Сегодня я представлю вам то, что я постоянно слушаю на английском и эсперанто.

Начнем с англоязычного:

  • No Agenda — первый вообще и один из самых популярных в мире подкастов от основателей этого направления Адама Кёрри и Джона Дворака. Интересно, остроумно, но порой достаточно сложно для понимания. Еще немного напрягает то, что подкасты выходят раз в два-три дня, и каждый выпуск длится по паре часов. Наверное, за все время что слушаю No Agenda до конца ее до слушал только несколько раз.
  • Just Vocabulary — ныне находящийся в коме подкаст, представлявший каждые три дня парочку новых слов из английского языка (из разряда «тяжелых», но нужных слов). Надеюсь, он все же оживет.
  • VOA Special English — серия подкастов от радиостанции Voice Of America (да, да, того самого «Голоса Америки») для изучающих английский язык. Не смотря на то что я уже перерос уровень на котором они вещают, подкасты VOA я все равно очень люблю, они интересно рассказывают об американской истории и «внутренних» американских новостях.
  • A Way With Words — большое разговорное шоу на тему английского языка и лингвистики, своего рода No Agenda в жанре разговора об особенностях языкознания. Очень интересно.

Вот, пожалуй, и все. Когда-то я много слушал различных подкастов для расширения словарного запаса и вообще для изучающих английский язык, но с моим уровнем найти действительно полезный подкаст трудно, а следить за проектами ниже своего уровня — скучно. Так что я достаточно быстро перешел от всяких там Grammar Girl к No Agenda — стало труднее, но кто говорил что будет легко?

Еще я постоянно слушаю эсперанто-подкасты. Для тех моих читателей кто знаком с этим прекрасным языком такие подкасты как Radio Verda или Pola Retradio не будут новинкой — их двух мне хватает вполне.

Это все аудиоподкасты, которые я слушаю регулярно. В третьей, последней, части я расскажу про видеоподкасты, которых навскидку оказывается очень много.

Louis Bou, «Barselona Street Art»

Прочитал недавно интересную книгу о барселонском стрит-арте, буквально через несколько часов после того как увидел его своими глазами.

Barcelona Street Art, Louis Bou

Книгой, конечно, это нельзя назвать — типичный графический альбом, в котором из текста название книги на обложке. Это и понятно — автор книги просто прогулялся по своему городу, нафотографировал уличного искусства на небольшую книгу и издал ее, вот и все дела.

Не сказал бы также что барселонское уличное искусство сильно на вид отличается от уличного искусства других европейских городов, разве что оно слегка мягкое и ненавязчивое (если сравнивать с немецким) и слабохудожественное (в сравнении с нидерландским). Впрочем, интересные концепты попадались и на улице, и в книге.

Еще мне кажется что такие покупать — глупое дело. Во-первых их просто тысячи и все они на вид одинаковые. Во-вторых они стоят достаточно дорого, 50 евро за полчаса чтения. Ну а в третьих для того чтобы посмотреть на стрит-арт нужно либо самому ехать в другую страну, либо достаточно просто полчаса полистать соответствующие блоги.

«Facebook» + «Ярмарочный мальчик»

Сегодня у меня будет два небольших рассказа о двух прочитанных книгах и не будет ни одного саммари на них. Все дело в том что одна книга настолько проста (в хорошем смысле этого слова), а вторая настолько художественна, что саммари тут совершенно не требуются. Впрочем, обо всем по порядку.

Первая книга это «Facebook. Как найти 100.000 друзей для вашего бизнеса бесплатно» от Андрея Альбитова.

"Facebook. Как найти 100.000 друзей для вашего бизнеса бесплатно"

Я не большой специалист в области SMM-продвижения (точнее, я вообще никакой специалист в этой области, и поэтому никогда таким продвижением не занимаюсь), однако было достаточно занятно почитать о том, как небольшая и гордая компания, занимающаяся созданием несложных программ сумела за пару месяцев нарастить Facebook-аудиторию в 100.000 человек, причем совершенно бесплатно (сейчас было самое длинное предложение в этом блоге за последние 47 дней).

Если пересказать вкратце, то Андрей Альбитов советует изучать опыт успешных Facebook-групп, вешать на основной сайт побольше фейсбучных завлекаловок, а после активно общаться с аудиторией — вот и весь секрет. В книге всего 150 страниц, а если выкинуть все скриншоты и картинки, то в не останется дай бог страниц 70, которые прочитываются за час. Это хорошо — книга не напрягает, читается легко и понятно. В принципе ее можно было бы легко ужать до размеров средней статьи в блоге, но автор раскрыл тему и получилось небольшое пособие для начинающих. Книга «Facebook. Как найти 100.000 друзей» отлично подойдет в качестве пособия по SMM-продвижению маленьким компаниям, которые все делают сами. Из минусов только то, что в книге мало советов по Вконтакте, а ведь именно эта социальная сеть задает тон в рунете.

Вторая книга написана Юрием Нечипоренко и называется «Ярмарочный мальчик».

«Ярмарочный мальчик»

Это довольно нетипичная для меня книга, она художественная, причем в прямом смысле этого слова — «Ярмарочный мальчик» стараниями художника-иллюстратора Евгения Подколзина превратилась в интересное смешение текста и графики в оригинальной, необычной манере. Книга очень похожа на детские книги, которые я видел на полках магазинов в разных европейских странах — красочно, вкусно, необычно. Выглядит внутри все это так:

«Ярмарочный мальчик» изнутри

«Ярмарочный мальчик» это своеобразная биография Николая Васильевича Гоголя, написанная в особой манере, которая понравится и ребенку, и взрослому. Я искренне считаю что подобный стиль изложения это великий дар, и Юрий Нечипоренко им владеет на высоком уровне. «Ярмарочного мальчика» круто будет использовать в школах — дети будут читать о Гоголе, проникаться атмосферой, создаваемой художником и одновременно с этим у них будет формироваться вкус к красивым, правильным книгам. Одним словом, я получил немалое эстетическое удовольствие и практически поверил в то, что и в России начали издавать действительно хорошие и недорогие книги (тем более что писать о классиках всегда очень нелегко и непопулярно).

Мне понравилось смешивать книгу по айти и художественную литературу, получается хороший коктейль для ума. На очереди большое исследование истории дизайна американских заправочных станций под названием «Fill Er Up» (люблю такие книги) и нетленка «Атлант расправил плечи» от Айн Рэнд, а так же целая стопка других книг. Одним словом, я постараюсь быть интересным.

Письмо

В одном из небольших барселонских букинистических магазинчиках я купил по случаю книгу Киплинга «Вторая книга джунглей» 1982 года выпуска — замечательная книга с просто превосходным качеством полиграфии и типографики, которым могут позавидовать многие современные издания. В книге я неожиданно обнаружил вот такое письмо:

Письмо из «Второй книги джунглей»

Похоже, письмо писал англичанин французу (судя по тому что над некоторыми английскими словами мелким почерком написан их французский перевод).

Если вы достаточно хорошо разбираете рукописную английскую речь, то можете смело тренироваться.

Подкасты, которые я слушаю, часть 1

Я очень люблю подкасты. В последние пару лет из моих наушников и динамиков постоянно доносятся голоса разных людей, которым я внемлю с сомнением, уважением, интересом, недоумением, гневом и прочими чувствами. Меня часто просят поделиться списком своих подкастов и порекомендовать что-нибудь, что я сейчас и собираюсь сделать.

Так как мой список подкастов достаточно велик, я разобью рассказ о нем на три части. Сегодня, в первой части, я расскажу о русскоязычных аудиоподкастах, в двух следующих выпусках речь пойдет об англоязычных проектах и о видеоподкастах.

К сожалению, действительно хороших русскоязычных подкастов не очень много, но мне удалось найти несколько весьма любопытных и достойных внимания. Вот они:

  • Радиогринч. Денис Радиогринч записывает отличную сольную программу с одноименным названием, а так же время от времени радует подкастом под названием «Охотник за головами», в котором он беседует с разными интересными людьми.
  • IndependentPodcast — приятный музыкальный проект от Игоря Емельянова, моего соавтора по Лайфхакеру. В последнее время с большим удовольствием слушаю выпуски подкаста, в них много отличной музыки и мало пространных рассуждений о ней. Одним словом, все как я люблю.
  • Зомбо-ящик — безумный подкаст от неизвестного автора, который вырывает из реальности, двигающейся по накатанным рельсам и погружает в атмосферу настоящего сумашествия. Выходит нечасто, но каждый раз отлично встряхивает.
  • Radio FollowMe — музыкальные подборки от Look At Me. Длинные ежедневные подкасты (по 60-120 минут каждый) с самой различной музыкой. Порой я с кислой миной на лице их сразу выключаю, иногда слушаю и даже переслушиваю с большим удовольствием.

Вот, пожалуй, полный список русскоязычных подкастов, которые я слушаю постоянно и не пропускаю. Помимо этих передач есть те подкасты, которые я слушаю время от времени:

  • Сегодня Четверг — сольный проект Дугвина. К сожалению, в последнее время один из моих в прошлом любимых подкастов заглох, так как его автор бросил все силы на развитие своей маленькой, но гордой интернет-радиостанции «Тоже Мне Радио», где выступает с аналитической передачей. Подкаст жаль конечно, но «Тоже Мне Радио» советую и рекомендую не менее сильно.
  • Подкаст от Умпутуна. Подкаст Евгения Умпутуна слушают десятки тысяч человек, я долгое время был одним из них. В последние пару месяцев мне надоело, но проект все равно хороший и иногда интересный.
  • Молодежная Заграница — прекрасный в прошлом подкаст-диалоги с россиянами, живущими за рубежом окончательно умер и не думает оживать. Снимаю шапку над его могилой и отсылаю вас познакомиться с его архивом, там немало интересных выпусков.
  • PodШтучки — приятный ранее проект с оригинальной концепцией (IT-новости одной строкой в формате пятиминутных выпусков) что-то загнулся. Жаль, жаль.
  • «42» — официальный подкаст Лайфхакера, полезная и интересная передача, которую можно порекомендовать любителям проекта. Вдогонку к «42» рекомендую «Вечерний кефир», бек-подкаст создателей «42».
  • Рунетология — в основном скучные, но иногда любопытные диалоги об русскоязычном интернете с его видными деятелями. У его автора, Максима Спиридонова, есть еще неплохой подкаст о Германии под названием «Евроведение».
  • Радиодетали — весело и интересно о последних новостях в стране и мире в оригинальной подаче Антона Ореха и Николая Александрова.
  • Фрэнки-шоу — уникальный радиопроект на стыке стэндап-спектакля и целого психоделического мира, который создает голос Фрэнки (он же голос Мистера Фримена).

Вот пожалуй, и все. Не густо конечно, но все что вспомнил. Конечно, попадались и другие интересные русскоязычные подкасты, но с ними не срослось и поэтому в список их включать не буду, тем более что следующий список, состоящий из англоязычных аудиоподкастов будет куда более обширным.

↓ Следующая страница
Система Orphus