Интересности

Австрия

Из Швейцарии мы поехали в Австрию, чтобы убедиться, что она почти как Германия.

Машинки

У меня вообще есть небольшая теория о том, что любая страна — это смесь стран, расположенных рядом с ней. Если так, то Австрия — это смесь Германии и Швейцарии, причем от Швейцарии ей достались только горы.

Из страны в страну мы ехали на поезде, который называется RailJet. Иногда поезд так близко едет к берегу Цюрихского озера, что его впору назвать WaterJet. Кстати, я бы назвал его Швейцавстрия.

Поезд был очень быстрый, так что иногда его достаточно мощно качало. В такие моменты в вагоне-буфете начинались адские пляски — официанты танцевали джигу, рассыпая по углам евромонетки и проклятия. Поезд оказался не таким точным, как немецкие и швейцарские — в нём на табло достаточно быстро появился еще один столбец, «Опоздание».

  • Несколько часов на поезде из Цюриха в Зальцбург показали столько природных красот, что хватит на целую жизнь. Не хватает возможности остановить поезд на минутку, чтобы сделать несколько фотографий.
  • Проезжая дремучую альпийскую тайгу на поезде, я увидел в окно маленькую черную деревянную скамеечку, которая добродушно стояла фигзнаеткакдалеко от любого населенного пункта. Отличное место для встречи, на которую никто не придет.
  • Символы и признаки швейцарских городков: вымытые с шампунем коровы, длинная, тощая башня ратуши и тотально выстриженная повсюду трава.
  • Все самые красивые горные пейзажи изуродованы вышками ЛЭП.

В Австрии мы три дня прожили в одном городе — Зайцбурге.

Зайцбург

Зальцбург

Зальцбург

Зальцбург

Зальцбург

В дни нашего пребывания в Зальцбурге в городе проходил какой-то национальный праздник в честь одного из святых, и поэтому все коренные горожане одевались в национальную одежду: кожаные тирольские штаны и платья в клеточку. Когда мы ехали заселяться в квартиру, половина автобуса была занята какими-то гномами.

В Зальцбурге мы жили у AirBnB-хоста по имени Роберт. Роберт работает детским коррекционным психологом и очень скучает по своему сыну, который остался с бывшей супругой. Он оказался очень приятным хостом, с удовольствием пожили в его квартире.

Вот интересные особенности:

  • Квартира Роберта находится в закрытом кондоминиуме из 5-7 домов, объединенных общей территорией. На эту территорию нельзя заезжать машинам, так что дома буквально стоят среди сосен и травы. Это радует глаз и глаз.
  • Я первый раз видел дома такого типа — один подъезд, три этажа, на каждом этаже длинный и широкий коридор, прямо как в санатории или больнице. Все квартиры одинаковые и довольно маленькие, однокомнатные.
  • При этом весь первый этаж отдан под огромные помещения бытового назначения. К примеру, в одном помещении размером со спортивный зал стоят три платные стиральные машины. Во втором, таком же — две гладильные доски, тоже платные. Третья помещение отдано под сушилку выстиранной одежды. Еще примерно половину первого этажа занимают индивидуальные комнаты-отсеки для хранения вещей.

⌘ ⌘ ⌘

Зальцбург — старый город, который не стесняется продавать свою историю туристам. Любой массовый туризм немного развращает место, делая его похожим на то, что туристы желают увидеть. На третий день мы стали немного уставать от этого.

Замочки

Вывески

Собственно, вот мои впечатления:

  • В городе очень маленькие, узенькие улочки, по которым с рёвом проносятся огромные троллейбусы и автобусы. Я давно не встречал города с настолько филигранным дорожным движением. К примеру, один из туннелей в горе, через который мы каждый день ездили в город, шире автобуса всего на 10 сантиметров.
  • Чтобы хоть как-то отвлечься, на остановках водители автобусов читают новости с айпада.
  • Сходили в ресторан Sternbräu, который работает чуть ли не с 1475 года. Однако когда Аня попросила глинтвейн, ей принесли его в пакетике рядом с кружкой горячей воды. Мол, сама заваривай. Не знаю, может, надо было пиво брать, но мы его не любим.
  • Первый раз в жизни попробовал шнапс. Я всю жизнь думал, что это какая-то разновидность лимонада. Однако в мои представления закралось сомнение, когда шнапс принесли в маленьком шоте, на один глоток. Он оказался достаточно крепкой настойкой.
  • Завтракали в знаменитом кафе отеля Sacher, в котором готовят не менее знаменитый Сахер торт (у нас он известен как «Австрийский шоколадный»). Торт как торт, в череповецких кофейнях готовят не хуже.
  • Зальцбург — достаточно вкусный город. Прямо в центре города продают множество различных вкусняшек, произведенных неподалёку: от мяса и сыра до вина и специй в симпатичных пробирках:
Пробирки с солью
  • Можно купить мешочек альпийской лаванды, чтобы ей пахла вся квартира:

Лаванда

  • А можно просто шишек купить:

Шишки

  • Всё закрывается очень рано. В восемь вечера уже практически нереально найти работающий супермаркет.
  • Побывали в торговом центре Европарк, который какой-то там очень заслуженный. Он действительно выглядит гораздо приятнее наших торговых центров, у него лучше дизайн, лучше продуманы общественные зоны. Даже бесплатный Wi-Fi есть! Вот только закрывается он в 19.30.
  • Первый раз видел монашек. А еще первый раз видел, чтобы презервативы в супермаркете лежали между мылом и шампунем.
  • Многие ходят с палками для альпийской ходьбы.
  • Формально в Австрии тот же немецкий, что и в Германии, но фактически он значительно отличается и по звучанию, и по употреблению слов. К примеру, в Берлине выход — это «асганг», а в Зальцбурге — «аншлюс».
  • У водителей забавная машина, которая сортирует мелочь. Он скидывает её в машину, а она выдает ему мелочь ровными одинаковыми стопочками.
  • Большая часть города — это малоэтажная жилая застройка. Удивляет, но ни у кого нет заборов. Вместо них — живые изгороди.

Побывали в классном музее модерна Museum de Moderne. Во-первых, он располагается на горе. Во-вторых, он выглядит очень модерново. А в-третьих, он очень разнообразный. В одной комнате висят работы Пауля Клее и Лесли Мохой Надя из Баухауса, в другой — танцевальные инсталляции Джона Кейджа, а в третьей комнате девушка занимается любовью с электрогитарой. Короче, круто!

Музей модерна

Одно из самых сильных впечатлений за всю поездку — подъем на гору Унтерсберг высотой 1864 метра.

Унтерсберг

Мы как настоящие герои, поднялись на гору на фуникулёре, а презренные школьники и старички поднимались на неё пешком, четыре часа. Вот смешные.

Домик

Если под горой было +20, то наверху было уже +7 и дул адский ветер. Ветер был настолько адский, что через несколько минут задул Аню в кафе, а меня чуть не задушил моим же капюшоном.

Все могло закончиться вот так:

Надгробие

Зальцбург — приятный город, но только на пару дней. Мне он запомнится всем вышеперечисленным и тем, что именно в Зальцбурге утром я намазал зубную пасту на бритвенный станок, и пять минут спросонья думал, как правильнее будет это использовать.

Зальцбург

Вопросы

Друзья, в этом посте вы можете задать вопросы, которые вас интересуют обо мне, моей работе, хобби, путешествиях и прочем.

Я постараюсь ответить на каждый вопрос.

Швейцария

Из Берлина мы полетели в Швейцарию, в которой провели четыре дня: два в небольшой деревушке Маур Дорф, и еще два — в Цюрихе.

Горы

Если вы представляете себе Швейцарию, в которой живут банкиры, мытые с шампунем коровы и тирольские гномы, которые завтракают шоколадом — то вы правы, всё так на самом деле. Это страна-миниатюра, страна-картина, которую рисовал добрый художник. Швейцария за много веков благополучия вышла на вторую космическую красоты и ухоженности. Впрочем, обо всём по порядку.

Сначала — первые впечатления от Швейцарии:

  • В аэропорту Цюриха туалеты суперсовременные, но маленькие — автоматические  двери из матового стекла все время открыты из-за очереди к трём писсуарам.
  • Первая засада — с покупкой билета на трамвай, который должен был переместить нас к автобусной станции, которая должна была переместить нас в Маур Дорф. В Швейцарии в ходу франки (про них чуть подробнее). Мы сняли в аэропорту несколько десятков франков одной бумажкой. Однако автомат, который продавал трамвайные билеты, принимал только монеты. Пришлось бежать с сумками обратно в аэропорт и покупать в первом же киоске какой-то бутерброд, прося отсыпать сдачу монетками, а потом засовывать их в адский билетный автомат. Продавщица бутербродов, наверное, обогащается. Бутерброд, кстати, оказался противным — с луком и какими-то рыбьими хвостами.
  • Первое впечатление от Цюриха из окна трамвая — город крутого минималистичного дизайна, царство стекла и бетона. В нём все красиво, современно и очень дорого. Вокруг большая стройка и запах денег.
  • В Маур Дорф мы приехали уже часов в 8 вечера, имея в голове примерное представление о том, где находится наш дом. Оказалось, что это распределенный по холмам посёлок с непонятной организацией улиц и достаточно большой. Еще примерно час мы бегали по холмам вверх и вниз в поисках нашей улицы. Смеркалось. Нашли дом, но хозяина не оказалось дома. Вспомнили, что ключ он завещал нам под глиняным верблюдом у входа. Нашли ключ, долго пытались открыть дверь (под конец — с элементами лёгкого взлома). Вспомнили, что это ключ не от этого дома, а от соседнего. Нашли дом, открыли дверь, квест выполнен. Я до сих пор, кстати, еще не подсчитал количество нейронов, которых мне стоило всё это приключение.

Маур Дорф

Мы предчувствовали, что в крупных швейцарских городах нам будет особо нечего делать, и поэтому решили познать сельскую, традиционную Швейцарию. Так мы сняли через AirBnB небольшой сельский домик у Рейнхарда в городке-деревне Мауэр Дорф. Домик был сельск, двухэтажен, и выглядел изнутри вот так:

Домик Рейнхарда

Старая мебель, аромат деревенского дома, картины на стенах, нарисованные мамой Рейнхарда, электрообогреватель и прочие блага цивилизации. Благо цивилизации в виде горячей воды в душе присутствовало в объеме 120 литров и нагревалось исключительно ночью (как я понял, из-за дешевизны электричества). Однако для человека, который в детстве всё лето проводил в деревне, эта любовь к родному пепелищу была вполне мила и приятна. Как дым отечества, ага.

Маур Дорф

Ручей

Качель

Домик

Вот впечатления от Маур Дорфа:

  • В деревне живут странные толстые коты, которых наш хозяин Рейнхард попросил не кормить, чтобы они приходили домой. Судя по тому, что они жмутся к двери и толщине котов, они уже прикормлены.
  • В деревне есть дурацкое турецкое кафе. Попросили глинтвейн — принесли чашку с теплой водой и пакетик с сухим глинтвейном. Я заказал cafe-cremé, мне принесли чашку кофе хуже растворимого. Попросили воды — принесли бутылку газированной воды и продемонстрировали так, словно это была бутылка шикарного вина, а когда мы попросили обычной воды, просто налили из-под крана. При этом огромный счёт, нескрываемое обаяние типичного череповецкого ресторана и огромный iMac у кассы.
  • Без обогревателя жить в деревенском доме очень тяжело.
  • В одной из деревень не смогли расплатиться в ресторане евро и карточкой. Чуть позже двое швейцарцев догнали нас и попытались подарить нам 10 франков.

Система с франками — это тонкий троллинг иностранных туристов, которые привезли в страну свои евро. Во-первых, хоть официальная валюта — франки, все принимают евро. Причем некоторые принимают евро по обычному курсу (франк чуть дешевле евро, 13:10), многие принимают по коэффициенту 1:1. Причем сдачу с евро они сдают во франках, опять меняя их по невыгодному курсу. Получается двойная обираловка, с которой ничего не поделаешь.

 

Франки — это самое большое разочарование от Швейцарии. Они имели свойство заканчиваться в самый нужный момент, оставляя в кошельке только маленькую горсточку швейцарской мелочи. Мы были вынуждены бегать по различным заведениям в поисках места, в котором приняли бы наши евро и дали бы сдачу во франках. А еще эти франки даже не выглядят как деньги — цветные бумажки.

  • Где-то высоко, в белизне тумана и облаков, над нами пролетают самолёты. Возможно, и мы тоже пролетали именно здесь два дня назад.
  • Если машина пропускает пешехода, он показывает водителю большой палец — типа, молодец, круто, спасибо.
  • В воскресенье вообще ничего не работает, даже супермаркеты.
  • Познакомились с американским анестезиологом Стивом, который приезжает в Швейцарию к своему внебрачному сыну. Послушали удивительную историю его жизни, много поговорили про современную Америку. Давно у меня в жизни не было настолько интересных собеседников. Путешествия напитывают тебя новым порой даже без твоего согласия и участия.
  • Первый раз видел дождь, который льёт под углом градусов 20 к горизонту — почти параллельно земле.
  • От деревьев в горах и холмах после дождя поднимается пар, словно лес горит.
  • Над Мауром летал восстановленный самолет времен Второй Мировой.
  • Очень красиво ехать на автобусе из Маур Дорфа в Цюрих — холмы, природа, старые сёла. Первый раз я хотел, чтобы автобус ехал подольше.
  • С утра пошел дождь, что нас совсем не обрадовало. Стив посмотрел в интернете на спутниковую карту и сказал, что дождь должен кончиться через час. Местный житель посмотрел на холмы сказал, что дождь кончится завтра. Дождь кончился завтра.

Дерево

Птичка

Рядом с деревней располагается озеро, которое можно обойти по кругу за 4 часа. По этому озеру ходят красивые кораблики-паромы. Один из них, «Гриф» — 1895 года постройки. Это настоящий паровой кораблик, с топкой, кочегаром, уиу-уиу. При всём этом он сохранен не для туристов, а просто из любви к старым вещам — на нём плавают исключительно местные жители.

Гриф

Гриф

Мы плавали по озеру на более современном кораблике. Его капитаном была женщина. А еще говорят, что баба женщина на корабле…

Капитанша

Деревенская Швейцария выглядит как один большой музей, в котором живут обычные люди. Швейцарию отличают две ключевые особенности: любовь к постепенному улучшению своей жизни и культ старых вещей.

Старый «Шевроле»

Леттеринг

Домик

Деревушка

Леттеринг

В озере много яхт, очень много различных лодок и байдарок. А вот моторных лодок почти нет — всё очень экологично.

Яхта

Лодки

Лодки

Байдарочник

Я первый раз видел, как растёт кукуруза:

Кукуруза

Еще первый раз в жизни видел ламу-альпаку. Похоже на неудачный редизайн овцы.

Альпака

А вот типичная швейцарская бурёнка.

Корова

Я пробовал молоко местных коров — очень вкусное, разве что только непривычно мягкое. Стащил из чужого сада альпийское яблочко — тоже очень вкусное. Всё, что украдено — вкусно.

А вот — рынок на честность, на котором никого нет. Берешь, что нужно, платишь в ящичек. Стив грустно сказал, что в США всё быстро бы утащили вместе с сеном и палеттами. Я, сдержался и промолчал про Россию. Все же понимают, что сначала надо отодрать ящичек с деньгами.

Рынок на честность

Одним словом, в Маур Дорфе было очень здорово! Пятибалльное впечатление подпортила только мутная история с велосипедами, которые нам обещал дать в пользование хозяин дома, Рейнхард. Так как хозяина не было, мы обратились за помощью к его приятелю, который присматривал за домом в отсутствие Рейнхарда. Приятель заявил о том, что один велосипед есть, а вот второй где-то там пристёгнут, а ключи от замка потерялись, и вот он сейчас ждёт инструментов, чтобы перекусить замок. Завтра приходите, одним словом.

Однако завтра мы уже уехали в Цюрих.

Цюрих

Цюрих — это город денег, точных трамваев и лебедей.

Цюрих

Лебедь

Старая машина

В Цюрихе мы провели два дня, так что особо сильных впечатлений у меня от города не осталось. Вот те, что есть:

  • В Цюрихе крутые трамваи. В каждом по 5 секций, ходят буквально по швейцарским часам. Правда, останавливаются через каждую минуту. А еще у водителя цюрихского трамвая есть руль!
  • Цюрихчане ласково называют свой город Züri.
  • Только тут можно увидеть дорогущий циклокроссовый велосипед, прикрепленный к купе Феррари.
  • Судя по огромному количеству остановок с корнем -platz, весь Цюрих состоит из площадей.
  • В каждой стране есть свой небольшой повод для гордости, который можно монетизировать в виде туристических сувениров. В Цюрихе это швейцарские ножи. А вот с шоколадом и часами мало что было связано.
  • На закрытой двери в ресторан написано: Please RNG.
  • Первый раз видел, чтобы прямо в городе паслись овцы и летали летучие мыши.

Набережная

Трамвай

Заграждения

  • В Цюрихе очень классный блошиный рынок — самый красивый из всех, где я был. Очень много красивых вещей, которые стоят достаточно недорого, продавцы очень улыбчивые и торгуются.
  • Все помешаны на local farming — швейцарцы будут кушать только пищу, приготовленную из местных продуктов. Когда мы купили маленькую коробочку сахара, оказалось, что каждый кубик сахара упакован в бумажку с гербом швейцарских кантонов. Так я и увёз эту красоту домой.
  • Транспорт очень дорогой. Проездной на сутки стоит 16 франков — в Берлине на эти деньги можно было бы ездить целую неделю.
Блошиный рынок
Машинка

 

В Цюрихе мы ночевали в Youth Hostel Zurich — это ужасное место. Посмотрите для начала на его фотографию — похоже на тюрьму, правда? Это и есть огромная четырёхэтажная тюрьма, с общими душевыми, маленькими комнатами-камерами, стерилизованной атмосферой. Настоящая ночлежка XXI века, разве что комнаты в ней стоят очень дорого — около 3.000 рублей на двоих в сутки. За эти деньги постояльцы получат две койки в четрёхместных комнатушках и… больше ничего. Хотя нет, еще бесплатный завтрак. Мы никогда не остановились бы в нём, если бы смогли за вменяемые деньги снять квартиру в Цюрихе.

Цюрих

Гидрант

Одним словом, Маур Дорф понравился, Цюрих — не очень. Однако ни туда, ни туда я бы больше не вернулся.

Швейцария

Продам — Рубашка и рюкзак

Ребята, привет.

Я опять продаю две вещи, которые мне не подошли: рубашку и рюкзак.

Рубашка ASOS Block Stripe Shirt размера XXL. У рубашки классный дизайн и она сделана из хлопка, что есть очень хорошо. Однако она оказалась мне чуть коротковата.

 

Рюкзак ASOS Tech Block Color Backpack. Я его купил на замену моему любимому Hershell, но потом передумал заменять, так что рюкзак висит без дела. Рюкзак сшит хорошо, но, на мой взгляд, дизайн у него немного простецкий, так что имейте в виду.

 

Рюкзак
Рубашка стоит 700 рублей, рюкзак продан. Рюкзак с рубашкой внутри стоит 1500 рублей.

К рубашке прилагается свежая замечательная книжка МИФ. Ну и еще несколько бонусов-сюрпризов из последней поездки в Европу. Почтовые расходы на пересылку я беру на себя. Мальчик-негр в комплект не входит.

Пишите на sergey@ctrl-c-writer.ru
Спасибо!

Интервью в «Квартале»

Вологодский журнал «Квартал» взял небольшое интервью о моём нелёгком скаутском хлебушке. Собственно, вот оно:

Квартал

Квартал

Вёрстку и дизайн сделал Андрей Васильев.

На мой взгляд, получилось очень здорово!

Берлин

Берлин — очень многослойный и интересный город. Мы провели в нём неделю, и, как нам показалось, смогли нащупать его пульс.

Привет, Берлин

Сначала я расскажу о важных составляющих нашего исследования Берлина, а потом поделюсь отрывочными впечатлениями.

Транспорт

Первое, с чем встречается каждый турист — это транспортная схема Берлина. Выглядит она вот так:

Транспортная схема Берлина

И это только схема электричек S-Bahn и метро U-Bahn, в сумме они примерно представляют питерское или московское метро. Есть еще схема движения трамваев и автобусов, примерно такая же. Любители ада могут попробовать в уме наложить их друг на друга. Полученную картину можно поперчить системой зон при покупке билетов. Не зря прямо в аэропорту Тигель рядом с обычным информационным киоском стоит отдельный киоск помощи по транспортной системе.

U-Bahn

Очень интересно и подробно о транспортной системе Берлина написано в ЖЖ Яны Франк в двух частях: в первой и второй. Добавлю свои впечатления:

  • Сложность системы транспорта быстро превращается в удобство — мы привыкли к электричкам, метро и автобусам Берлина примерно за три дня, и дальше получали от перемещения по городу только удовольствие.
  • При некоторой сноровке и опыте практически в любое место в городе можно добраться за полчаса.
  • Метро U-Bahn — неглубокого заложения, так что на улицу ведет обычная лестница. Между станциями электропоезд едет примерно минуту.
  • У транспортной системы Берлина есть очень крутое iOS-приложение, оно называется FahrInfo. Оно позволяет выбрать удобный маршрут перемещения с учетом местоположения, времени суток, загруженности, помогает найти путь до остановок на карте, и умеет много другого.
  • Транспортных билетов — целая куча: билет на час в одну сторону, билет на пять остановок, различные проездные… Мы купили проездной на неделю за 28 евро (зоны А и B), и забыли о билетиках. Проездной действует на все виды транспорта, включая речной трамвайчик по Шпрее. При весьма кусачих ценах на транспорт он окупился буквально за пару дней.
  • Как сказала наша берлинская знакомая Наташа, без билета лучше не ездить — мало того, что влепят штраф евро так в 40, так еще и для его оплаты придётся буквально убить следующий день. Так что мы без билета не ездили. Ну, почти.
  • Удивительно, что у города нет географического или транспортного центра — Берлин очень большой и распределенный по площади. Мы в качестве условного центра использовали станцию Alexanderplatz.
  • Я еще купил сувенирную футболку с картой метро на груди. Сувениры продаются в билетном отделе на станции Alexanderplatz.
  • В метро можно с велосипедами, детскими колясками, любыми вещами — никто это не контролирует. Один раз наблюдали, как в метро везли двуспальный матрац.
  • Как мы поняли, в метро не особо принято уступать своё место пожилым людям. Но однажды видели, как место пришлось уступить — какой-то дедушка показал сидящей китаянке документ, и она быстро встала, извиняясь.
  • Пару раз в U-Bahn происходило что-то невероятное для человека, привыкшего к московскому и питерскому метро. На станции остановились два поезда, пассажиры из одного поезда бегом перебежали в другой (мы среди них), а пассажиры из другого, наоборот — в первый. И поезда поехали в направлениях, противоположных тем, откуда они приехали. На следующей станции все повторилось. Как мы поняли, где-то между станциями на путях производился ремонт, и поезда работали челноками. В первый раз было вообще непонятно, что происходит и что делать — сообщение по громкой связи на немецком мы не поняли.
  • Двери в метро (да и в любом другом транспорте тоже) не открываются сами — нужно нажать на кнопочку или потянуть за рычажок. Почему так происходит — непонятно.
  • Автобусы на пневмоподвеске — приопускают тот свой бок, где у него двери, чтобы было удобнее выходить, а потом приподнимают его обратно.
  • В Берлинском транспорте нуждающиеся не просят монетку просто так. Нищие не просто продают свежую прессу в метро — они громко читают передовицы. Юродивые не просто обходят вагон с баночкой для мелочи — они декламируют стихи (причем очень заунывно и скрипуче). Пожилой турок не пристает к сидящими, просто так — он играет им на гармошке. Один раз парень прямо в вагоне громко читал рэп под магнитофонную запись (я снял это на видео, потом покажу). Попросить денег за труд, пусть и небольшой — не стыдно.
  • В берлинском метро бывают пробки из поездов. Иногда поезда стоят под землей и выезжают по очереди.
  • На станции метро на лавочке сидели два турка: отец и дедушка, их внук и сын лет четырех бегал вокруг. Неожиданно во время приближения поезда мальчик оказался на краю платформы. К ребенку подбежал молодой турок и встал между ребенком и путями — возможно, спас от трагедии.
  • В поездах метро стоят рекламные экраны, на которых крутят рекламу газет — пять небольших статичных роликов типа «Изображение и анонс». Почему-то про известных людей всегда пишут с указанием возраста в скобках, — «Джастин Бибер (18)».
  • Иногда непросто отличить поезда метро U-Bahn от электричек S-Bahn, особенно там, где и те, и другие ездят по поверхности. Аня придумала простую систему — окна электричек S-Bahn заклеены полупрозрачными мозаиками из Брандербургских ворот (их можно разглядеть на фото выше). Но потом мы однажды обнаружили такой же паттерн на окне поезда U-Bahn, так что система не сработала.
  • Станцию метро Kottbuser Tor мы про себя называли «Кот-бузотёр». В метро очень много станций, оканчивающихся на Tor. Tor по-немецки означает «ворота».

Станция метро

Велосипеды

Берлин — город агрессивного велопедалирования (простите меня за это слово).

Велосипедист

Велосипедов в Берлине очень много — на них ездят все, от маленьких детей до бабушек с дедушками. Однако обычно они перемещаются по одним дорогам с автомобилями да так, что даже мне с моим фиксед-гир опытом было немного страшновато.

Однако в городе очень много красивых велосипедов. С удовольствием сфотографировал несколько. На таких крутых с виду туринг-байках особенно любят перемещаться симпатичные девушки, что определенно добавляет им симпатичности.

Велосипед

Велосипед

Велосипед

В Берлине даже почтальоны перемещаются на велосипедах:

Велосипед почтальона

Внимательный читатель разглядит рядом с педалями такую небольшую штангу. Как я понял, она нужна для дополнительной устойчивости и позволяет быстро «бросить» велосипед для того, чтобы опустить письмо в почтовый ящик — безо всяких там велоподножек.

Вот несколько велонаблюдений:

  • Велосипеды тщательно пристегивают к любым надёжным поверхностям, иначе быстро украдут.
  • Счастливые обладатели сёдел Brooks пристёгивают их отдельно, или едут выкупать свои сёдла на блошиный рынок в Мауэрпарке.
  • Сёдла часто обматывают плёнкой для защиты от дождя. Некоторым лень каждый раз их разматывать, и они ездят прямо так, на полиэтилене. Одним словом, философия телевизионного пульта в целлофановом пакете живёт и процветает.
  • Запрещены велики без тормозов, так что фиксед-гиры все нетрушные.

Темпельхоф

Велотематика плавно перетекает в другую тему — Темпельхоф (Tempelhof).

Темпельхоф

Темпельхоф — это большое культурно-спортивное пространство, основанное на месте заброшенного аэродрома. Петербуржцы смело берут Новую Голландию, а москвичи — Парк Горького, а потом умножают это на настоящий большой аэродром. Получаем несколько километров ровного асфальта, различные культурные пространства, рай для велосипедистов, скейтеров, бегунов и прочих любителей активно проводить время.

Здесь исполнилась моя мечта — покататься на велосипеде по взлетно-посадочной полосе:

Темпельхоф

А вот Аня выруливает на взлёт:

Аня в Темпельхофе

В Темпельхофе все занимаются чем хотят. Некоторые приезжают покататься:

Лонгбордистки

Другие запускают самолётики:

Радиосамолёт

Некоторые самолётики уже никто никогда не запустит:

Самолётик

Нашлось место и для экологофанатов, хиппи и других веселых ребят:

Хиппи

Орлы

В Темпельхофе можно провести целый день и не устать удивляться. Целый аэропорт — для людей! Некоторые даже свои небольшие садики и огородики разбивают. Одним словом, если будете в Берлине — обязательно сходите в Темпельхоф. А лучше съездите на велосипеде.

На велосипеде также стоит съездить в Тиргартен (Tiergarten) — это огромный, невероятно огромный парк в центре города. Мы потратили около двух часов чтобы насквозь пройти его четверть — целиком идти по парку можно было бы, наверное, целые сутки.

Тиергартен

Прямо по парку проходит широкополосное шоссе, ездят автобусы, есть множество велодорожек. Tiergarten в переводе с немецкого — это что-то вроде зоопарка. Зверей мы там не увидели, только уток.

Утки в Тиергартене

Одним своим концом Тиргартен упирается в тот самый Рейхстаг и Брандербургские ворота, но их я не стал фотографировать — китайские туристы всё заполонили.

⌘ ⌘ ⌘

Человечек

Бассейн

Мини

Мотороллеры

Площадь

Жильё

В Берлине мы жили у трёх хостов:

  • Каучсёрфер Деннис Доринг приютил нас на одну ночь. Это был отличный опыт, нам очень понравилось. Денис встретил нас на машине, с комфортом разместил у себя дома, накормил завтраком. Кроме того, мы с ним поговорили полночи о жизни в Германии. Денис оказался очень приятным и позитивным парнем и одним из лучших хостов за всё время путешествия.
  • Три дня мы жили у AirB&B-семьи, состоящей из испанца Даниеля, его русской жены Марии, их маленького ребенка, сестры Марии и её подруги из Перу. Нам жилось у них достаточно хорошо, разве что до метро приходилось идти минут 15 — это неприятное исключение для Берлина, где обычно всё близко.
  • Еще три дня мы прожили у немецкого бразильца Педро. Педро оказался крутым парнём — у него свой небольшой бизнес, связанный с арендой квартир и огромный четырёхэтажный коворкинг прямо во дворе дома, в котором он живёт. Под конец проживания мы немного подружились и в последнюю ночь в тесной компании друзей Педро смотрели «Фарго» на последнем этаже его коворкинга.

Про опыт AirB&B и другие тонкости проживания и путешествия я напишу потом отдельный пост, а пока общие, небольшие впечатления:

  • Деннис, похоже, сильно скучает по своей бывшей девушке. «Когда начался пожар, мы с ней спасали котов» и так далее. На холодильнике — её фото, она постоянно проскальзывает в разговорах.
  • Одну из его кошек зовут Maus — Мышь. Жестокий человеческий юмор по отношению к кошке.
  • У Денниса я впервые увидел специализированные кошачьи вкусняшки в таблеточках. У нас такого нет.
  • У Денниса на балконе натянута рыболовная сеть для того, чтобы кошки не могли выпрыгнуть.
  • Деннис показывал стопку документов, которые он, как квартиросъемщик, должен заполнить. Мощный символ бюрократии.
  • В комнате Даниеля и Марии стоит пустая бутылка из-под безалкогольной водки. Как это вообще?
  • Пароль от Wi-Fi в их квартире: wovonmannichtsprechenkann — «Тот, чьё имя нельзя называть».
  • Живя у европейцев, быстро понимаешь, что недостаточно знать один иностранный язык. Наши хосты говорят по-русски, испански, английски и немецки. У них дома книги на четырех языках.
  • Мария родом из России. Она в три года с сестрой и родителями уехала, а потом, уже учась здесь в институте, полгода жила в Петербурге — очень хотела знать язык. Её сестра учится в Берлине на нетрадиционного врача — когда Аня немного замёрзла, та принесла ей чай с укропом.
  • Удивительно, что немцы формально не закрывают двери в квартиру, просто захлопывают их, и всё. А еще обычно у немцев один ключ — от подъездной двери, от квартиры и от всяких хозяйственных помещений.
  • Немецкие квартиры положительно отличаются от российских большими окнами — окна у них примерно раза в два больше, чем у нас. Из-за этого квартира выглядит светлее и просторнее.
  • Лифт — обычная составляющая большинства немецких домов, даже трёх-четырехэтажных.
  • А еще у немцев по термометру на каждой батарее. А вот на окнах нет никаких термометров.
  • У двух наших AirB&B-хостов есть свой собственный бизнес. Это легко распознать по толстым связкам ключей, висящих у двери.
  • Педро оказался очень приятным и «помогательным» парнем. Когда нам был нужен фен, а у Педро его не оказалось, он просто взял и купил его. Когда нам потребовались байки, Педро предложил нам свои.
  • В кафе, которое держит наш Педро, нет меню. Бариста просто предлагает что-нибудь на завтрак. Первый раз в жизни я в кафе заказал завтрак-импровизацию.

Кстати, пользуясь случаем, хочу сказать спасибо читательнице блога Наташе — она живёт и учится в Берлине.

Наташа

Наташа провела нам отличную экскурсию по блошиному рынку в Мауэрпарке, и рассказала много интересного о жизни в Берлине. Наташа, спасибо, было круто!

Спасибо также Сергею Лукичеву из LUK!Around. Хоть у нас и не получилось встретиться и пообщаться, мы честно пытались сделать это. А еще я здорово вдохновлялся его сайтом при планировании времяпровождения в городе. Мало кто так хорошо знает Берлин, как он — можете смело пользоваться экскурсиями Сергея.

⌘ ⌘ ⌘

Старое и новое

Башня

Брусчатка

Граффити

Зеркало

Отдых

Общие впечатления и наблюдения

  • Немцы постоянно на улице что-то пьют из бутылок.
  • В Германии какая-то безумная система сортировки мусора, которую сами немцы до конца не понимают.
  • Названия фалафельных: «Falafel&Falafel. Фалафель» или просто: «Zad».
  • Первый раз видел пьяного немца — прямо до такого состояния, что его шатало. А ведь вчера Деннис выпил лично шесть бутылок пива, и ничего.
  • Берлин — город стикеров. Ими заклеено все, что только можно. Причем каждый имеет определенный смысл.
  • Все делают самокрутки, так как сигареты очень дорогие, по 4 евро за пачку. У каждого в кисете три пакетика: с табаком, с бумагой и с фильтрами, похожими на маленькие зефирки.
  • В небольшой полуандеграундной забегаловке Berlinburger International бутылки от лимонада ставят в один ящик, железные пробки кладут в другую баночку. Посетители оставляют свои имена на кирпичиках стены. На ней же висит монитор с Денди, на котором запущен мультиплеерный Марио.
  • В супермаркете продаются Lesenhilfe, очки «Помощь при чтении». Первый раз вижу, чтобы продавались просто очки, без диоптрий.
  • Ни у кого нет дурацких стеклопакетов, а ведь у нас они считаются символом евроремонта.
  • Купил свитер крупной вязки. На ярлычке написано: «Содержит нетекстильные элементы животного происхождения». На свитере кусочек кожи в два сантиметра длиной.
  • Немцы покупают туалетную бумагу пачками по 20 рулонов. А шоколадка Toblerone в супермаркете весит 35 граммов.
  • В воскресенье все закрыто.
  • В Берлине популярен напиток Club-Mate. Наташа говорила, что настоящий по эффективности сопоставим с эффектом от шести чашек эспрессо. Тот, что в бутылке напоминает по вкусу сильногазированный разбавленный квас. Еще очень популярен лимонад с соком Fritz-Limo — мне очень понравился.
  • В кафе наблюдали, как парочка ищет себе квартиру — она листает газету с объявлениями, он ищет адреса на айпаде.
  • Немцы — очень обстоятельны. Для маленького знака вкапывают отдельный столб. Если какую-нибудь информацию нужно зафиксировать на уличной поверхности, они прикрутят на неё отдельную табличку.
  • Видел, как мужчина катил по улице маленькую телегу (где-то в масштабе 1:5), полную маленьких детей.
  • Пытались купить сим-карту на неделю, чтобы пользоваться мобильным интернетом на iPhone, но наткнулись на не понимающего английский немца в T-Mobile. Первый раз видели немца, который даже не попытался быть понятым. Мы с ним по-английски, он с нами — по-немецки.
  • Собак очень много, все за ними культурно убирают дефекашки. Причем на собаках нет ошейников, только шлейки.
  • Нашли Риттерспорт-кафе — собираешь себе шоколадку из ингредиентов, и ее тут для тебя готовят за полчаса. Удивительно, как вокруг обычного шоколада можно раздуть огромный трёхэтажный комплекс с кафе.
  • Попробовать традиционную немецкую кухню куда сложнее, чем кухню любого другого народа мира.
  • В восточных кафе очень вкусная выпечка и очень сладкие сладости.
  • У восточных женщин в Берлине есть три стадии интеграции в немецкую культуру. 1. Носит паранджу, по-немецки не говорит. 2. Носит хиджаб, свободно говорит по-немецки, но с соотечественниками говорит на родном языке. 3. Носит европейскую одежду, на родном языке говорит плохо.
  • Были в типичном турецком супермаркете: все надписи по-турецки, все покупатели и продавцы — турки.
  • Попробовали традиционные арабские фалафели. Дома не хуже получаются.
  • В Берлине безумно громкая скорая помощь, пожарные и прочая полиция. Звуки их сирен проникают даже в метро.
  • Берлинский бомж: бутылка в руке, пирсинг в брови, смартфон в кармане.
  • Очень интересно узнавать новые немецкие слова или догадываться о значении тех, что раньше слышал. Например, stük — это штука, mund — рот. Значит, мундштук — это штука для рта.

Посетили BAUHAUS Archiv Berlin — музей Баухауса.

Баухаус

Как нам показалось, весь музей построен вокруг магазина, в котором продается различная модерновая ерунда. Музей откровенно небольшой, фотографировать нельзя, плюс  в нём очень темно. А еще в оформлении текстов музея используется шрифт с засечками — в самом Баухаусе за такое превращали в стул.

  • В магазине протянул продавцу купюру в 50 евро. Он быстро что-то написал ручкой с невидимыми чернилами.
  • В кафе Oliv при наличии англоязычных посетителей в зоне видимости официанты и бариста общаются друг с другом также по-английски.
  • В Берлине всем наплевать на то, как ты выглядишь — все одеваются прежде всего для себя. В метро слева от тебя может сидеть мужчина в итальянском деловом костюме и оранжевых кедах New Balance, а справа — девушка в короткой кожаной юбке с небритыми ногами, но им все равно друг на друга. И на тебя.
  • В берлинских турецких кафе всегда свежая пресса на турецком. Вероятно, они прямо в Германии её издают.
  • Собрались за марками и с трудом нашли почту — офис Deutsche Post располагался в обычном супермаркете и занимал три квадратных метра площади. Зато нашли офис небольшой частной берлинской почты и случайно поговорили там по-русски с одним из менеджеров.
  • В Берлине издается полноцветный полноформатный бесплатный журнал об электронной музыке Electronic Beats. Журнал сделан очень качественно.
  • В кафе Lebsmittel in Mitte я спросил у официанта: «Есть ли у вас туалет?». Он сказал: «Да, есть», и замолчал. Ну вроде как я задал вопрос, он ответил. Мы спросили, есть ли у них Wi-Fi, он ответил: «Нет конечно, иначе бы вы уткнулись в свои айфоны, а так вы общаетесь с нами, а мы — с вами».
  • Охранник в универмаге Galeria не стоит просто так — он постоянно бегает и помогает открывать тяжелые двери.
  • В Берлине очень много людей с гитарами: в метро, на велосипедах, просто на улицах. Однажды на велосипеде ехал контрабас, прицепив человека к полированной груди своего чехла.
  • Если бы я был берлинским нищим, то сидел бы я на станции S-Bahn Юнгефельде — у десятков, сотен тысяч туристов, уезжающих в аэропорт, в карманах тонны евромелочи, которую им некуда деть.
  • Когда Аня купила аспирин в берлинском аэропорту, продавец налила нам водички в пластиковом стаканчике.

⌘ ⌘ ⌘

Ребенок

Штука

Арт

Сон

Парочка

Растения

Одним словом, Берлин — очень разнообразный и интересный город. Он не кичится своим прошлым и не пытается продать его, как многие другие старые города, он живёт настоящим. Богатство Берлина — это его горожане.

На проводах

Берлин

Думаю, мы обязательно вернёмся в Берлин.

Путешествие

Друзья, ближайший месяц в блоге вряд ли появятся новые посты — мы с Аней отправляемся путешествовать.

Вот карта:

Еврокарта

Мы собираемся посетить Берлин, Цюрих, Зальцбург, Венецию, Флоренцию, Рим и еще несколько мест.

Разумеется, в блоге появятся путевые заметки, интересные наблюдения. Ну а пока за нашими приключениями можно следить в твиттере, фейсбуке и инстаграмме.

Если вы вдруг окажетесь с нами по пути — мы будем рады познакомиться и подружиться, пишите на sergey@ctrl-c-writer.ru или в комментарии к этой записи.

 

Велосипед

Несколько дней назад я закрыл свой первый настоящий велосезон, и поэтому буду рад рассказать о том, на чём я его открывал, проводил и закрывал.

Собственно, знакомьтесь — Interceptor, мой фиксед-гир велосипед.

Общий вид

Велосипед назван Интерсептором (с английского — «перехватчик») в честь гоночно-полицейской машины из фильма «Безумный Макс». Не то, чтобы я был большим фанатом этого фильма, мне просто понравилось слово, да и в любом случае, велосипеду нужно имя.

Интерсептор — это fixed-gear велосипед. От любого другого односкоростного велосипеда его отличает жёсткая связь педалей и колеса. Пока крутятся педали, велосипед едет, и наоборот. Такая, казалось бы, простота конструкции по факту приносит в езду на велосипеде много нового — буквально появляется еще одно измерение движения. Велосипед и велосипедист оказываются связанными, один становится продолжением другого. Это очень необычное ощущение.

Общий вид

Езда на фиксед-гире похожа на… полёт самолёта. Самолёт лучше всего чувствует себя во время быстрого полёта высоко в небе. На велосипеде лучше всего ехать по обычной дороге на приличной скорости. Маленькие аэродромы и разбитые тротуары заставляют нервничать и рисковать. Этот велосипед создан для скорости и ровной дороги.

Езда на фиксед-гире похожа на… секс. Велосипед позволяет чувствовать обратную связь. Результат прямо пропорционален вложенному усилию и напрямую зависит от настроения. Разумеется, удовольствие и лёгкая усталость также присутствуют.

Езда на фиксед-гире похожа на… секту. Поклонники велосипедов с жёсткой связью имеют свои законы и правила, отличаются бунтарством на дорогах, любят скорость. У них есть свои сообщества и даже секретные игры.

С таким видом велосипедов я познакомился практически случайно. Так получилось, что я долгое время читал ЖЖ одного московского дизайнера Владимира Лосинского, который часто писал о каких-то трековых рамах, локрингах и красивых велосипедах с необычно узкими колёсами. Потом вдруг такой велосипед купил себе еще один московский дизайнер, Игорь Степахин. Я посмотрел на всё это и тоже захотел себе такой.

Мне понравился особый велосипедный дзен. Фиксед-гир максимально лёгок и прост: количество деталей, из которых он состоит, можно пересчитать по пальцам руки. Ну и плюс ко всему велосипед показался мне очень необычным и красивым.

К тому времени Владимир открыл свою веломастерскую Fixie.ru, где я и заказал Интерсептора. Вот что Володя говорит о результате:

Для меня этот проект был очень интересный, так как давно хотел построить на наших рамах эдакий кроссовер, велосипед под суровые российские реалии. Плюс выбор цвета был просто идеальный, голубой с черными и коричневыми акцентами — настоящая американская рандонер классика. В итоге получился отличный боевой агрегат.

А вот и сам агрегат:

А теперь — общие впечатления от велосипеда и езды на нём:

  • Как только велосипед приехал ко мне и я его собрал, моей первой мыслью было «Ох, какой-же он хрупкий». Эта мысль нашла материальное подтверждение в виде проскочившего вниз подседельного штыря со штырём — болт, который его фиксировал, закусило и сломало, и пришлось срочно ставить новый.
  • Велосипед очень лёгок (весит, кажется, 9 килограммов), но при этом прочнее и жёстче большинства «горных» великов, на которых катаются горожане.
  • Первый раз ехать на нём было очень непривычно. Немного крутанёшь педали, по привычке чуть расслабишься и не крутишь больше — велосипед чувствует обратное усилие и останавливается.
  • Сначала было очень страшно вставлять ноги в туклипсы (это такие кожаные фиксирующие ремешки на педалях) — казалось, что если велосипед вдруг остановится, и ты не успеешь вытащить ноги, то так и упадёшь пристёгнутым к педалям. Отчасти это впечатление подтвердилось уже через полчаса первой, пробной поездки. Я не заметил «лежачего полицейского» и наехал на него на приличной скорости. Ударом меня выбило из велосипеда, отправив в свободный полёт… но ненадолго — велосипед полетел следом за мной и приземлился на меня, уже лежащего на асфальте.
  • К туклипсам быстро привык. Во-первых, они позволяют не только толкать педали, но и тянуть их вверх. А во-вторых, они позволяют избежать удара педалью при соскоке ноги.
  • От фиксированной передачи после нескольких поездок остались очень приятные чувства. Она позволяет точно дозировать усилия, быстро разгоняться и притормаживать ногами, без ручных тормозов. Это похоже на то, что автомобилисты называют торможением двигателем. А вот первые несколько поездок было очень тяжело — ноги же всё время вращаются! Иногда их буквально сводило, приходилось останавливаться и разминаться. Но теперь уже привык, и на обычном велосипеде чувствую себя некомфортно.
  • Необычно ездить по дорогам вместе с автомобилями. Сначала было очень страшно. Я просто плёлся в крайнем правом ряду, постоянно оглядываясь назад.  Сейчас езжу со средней городской скоростью без опаски. За всё время было только два раза, когда на дороге мне что-то угрожало, но оба раза обошлось, слава моей наблюдательности. После фиксед-гира я стал немного презирать велосипедистов, которые ездят по тротуару, особенно владельцев крутых «спортивных» байков — они доставляют пешеходам немало неприятностей, беспокоясь о собственном комфорте.
  • Велосипед позволяет отлично выигрывать в работе ногами при езде на длинные дистанции. Когда ехал за город по трассе, ощутил, что такое каденс — особое состояние равномерного движения, при котором велосипед едет с оптимальной скоростью, почти не требуя усилий для этого. Кажется, в каденсе я могу проехать хоть сотню километров, почти не устав при этом. Невероятное ощущение.
  • Мой велосипед не совсем кошерный фиксед-гир — на нём есть тормоза. Настоящие фикседгирщики тормозят только ногами и ездят в состоянии постоянного риска. Мне пока далековато до такого, но свои тормоза думаю снять уже в следующем году.
  • Без крыльев ездить грязно. На сыром асфальте или после «поливалки» быстро превращаешься в настоящую свинью. Для фиксед-гиров есть специальные крылья, но с ними одна морока, да и внешний вид они портят.
  • За три месяца регулярных поездок я три раза подкачивал колёса, один раз подтянул цепь и перевернул рулевой вынос. Кстати, подкачать колёса — это прямо небольшая проблема. Нужен мощный насос с манометром — в моих колёсах по девять атмосфер.
  • Недавно Макс Кочанов на фиксе проехал по обычным дорогам из Москвы в Милан.
  • Фиксед-гир — это настоящий קְפִיצַת הַדֶּרֶךְ, сокращающий путь. На нём можно ехать по дороге со скоростью автомобиля, а пробку объехать по краю дороги или между машинами, можно пересечь светофор вместе с пешеходами, а потом рвануть по пустой дороге. Средняя скорость перемещения по городу — 20-30 километров в час.
  • После того, как стал активно ездить на велосипеде с узкими колёсами, стал замечать множество деталей, которые раньше не замечал. Начал чувствовать руками где какой асфальт, внимательно вглядываться в то, как сориентированы щели люков ливневой канализации (они должны быть поперёк движения, чтобы не попасть в них колесом и не разбиться).

Доволен ли я велосипедом?

Однозначно — да. Сначала фиксед меня пугал, потом мы привыкали друг к другу, а сейчас я буквально впитываю его философию. Бывало, что прямо испытывал ломку — хотелось поскорей покрутить педали.

Стоит ли вам пересаживаться на фиксед гир?

Сразу — нет. Шанс, что не понравится примерно 50/50. Лучше просто связаться с владельцами подобных байков в своём городе (в Питере и Москве есть крупные сообщества), спросить совета, попросить покататься. Также нужно понимать. что фиксед-гир, не смотря на свою простоту — это достаточно дорогое удовольствие, в которое можно вкладывать и вкладывать деньги, тюнингуя велосипед. Впрочем, обо всем можно поговорить с Володей — он отличный веломастер и влюбленный в фикседы человек. У него же можно купить готовый велик или собрать что-то под себя.

Одним словом, сезон я закрыл, поскорей бы открыть следующий. До встречи на дорогах!

Дедушкино фото

Нашел у дедушки фотографию со времен его службы в армии — как я понял, это дембельское фото.

Дембельское фото

Это изображение размером с ладонь. Удивительно, сколько в это фото вложено труда!

Интересно, как его создавали? Много-много раз плясали вокруг фотоувеличителя?

Мой рабочий день

В блоге издательства «Манн, Иванов и Фербер», в котором я работаю, появился мой рассказ о типично-нетипичном рабочем дне. Собственно,

Один день из жизни книжного скаута.

 

↓ Следующая страница
Система Orphus