Книги

«Как стать бизнесменом»

Странная книжка от странного бизнесмена.

Как стать бизнесменом
Олег Тиньков — это человек, банк и пиво в одном лице, один из самых странных и шокирующих российских предпринимателей. Он не торгует младенцами и не продает кокаин под видом манки, однако успевает оскандалиться практически в любом виде бизнеса, которым занимается.

При всей его неоднозначности, Олег Тиньков — это очень успешный бизнесмен и визионер. Каждая его компания становится прибыльной и известной с нуля, принося своему создателю значительные дивиденды. Тиньков словно сёрфер умело скользит на волне своей скандальной славы, пожиная плоды и пожимая руки. Одним словом, это мастер зарабатывать миллионы и рассказывать о миллиардах, которые он скоро заработает.

Я сейчас разговариваю с вами, предпринимателями, потому что понимаю, что все остальные, лохи, отложили в первой главе эту книжку в сторону. Теперь я обращаюсь здесь только с нормальными пацанами. И девчонками. Желающими сделать такой бизнес, который можно потом продать.

«Как стать бизнесменом» — это вторая книга Тинькова, в которой он делится советами о создании и продвижении бизнеса. Книга ориентирована прежде всего на начинающих бизнесменов: и материалом изложения, и стилем.

Кстати, о стиле. Тиньков пишет очень просто, буквально по-пацански, с ошибками, нисколько этого не стесняясь. В этом немного простоватом и грубоватом стиле Тинькова — его фишка. Он гораздо ближе к аудитории чем 99% авторов других бизнес-книг. Чтение его книги до уровня дежа-вю напоминает разговор с Тиньковым где-нибудь на кухне хрущевки, у подъезда которой припаркован «Бэнтли» собеседника. Ну вот, например, характерная цитата:

Если у вас есть компания, печать — вау, вы — бизнесмен, предприниматель! Это очень крутое ощущение! Советую в этот же вечер взять свою подругу или жену или лучшего друга, пойти в ресторан и выпить бутылочку самого лучшего красного вина. Это будет хорошим стартом проекта. Либо сходить в церковь и отслужить молебен за начало всякого дела. Я, как православный христианин, именно так обычно и поступал, вам не навязываю. Господи, помилуй! Ведь кто мы такие без помощи Гопода Бога? Букашки.

Однако я всё же считаю что эта книга достойна внимания. Нужно просто уметь фильтровать то, о чем в неё пишет Тиньков — так можно найти в книге немало интересных идей. С этой книгой как с любыми известными и эпатажными людьми — если не относиться к ним всерьёз, то можно узнать немало полезного.

«Как стать бизнесменом» — это помидоры, которые проросли на дорогом западном бизнес-компосте, и дали неплохой урожай. Олег Тиньков замешивает западное бизнес-образование со своим провинциальным менталитетом, получая в итоге диковатый, но хмелящий коктейль. Многие любят называть Тинькова русским Ричардом Брэнсоном. Какая страна — такие и Брэнсоны.

P.S. А вот, собственно, и мнение автора о рецензии:

⌘ ⌘ ⌘

Как стать бизнесменом

«Анти-Дарвин»

Слишком сложная и тяжёлая книга для нонфикшена — не осилил.

Анти-Дарвин
Я очень люблю нонфикшен, читаю его часто и много — наверное, даже наберусь смелости сказать, что люблю нонфикшен больше других литературных жанров. Однако «Анти-Дарвин» даже для меня, имеющего значительный опыт, оказался слишком сложным и скучным.

Книга не слишком маскируется под научно-популярную — с первой же страницы читателя встречает сложный письменный язык человека, который отмеряет свою жизнь научными статьями в специализированных журналах. Джонатан Уэллс не старается быть понятным своему читателю. Кажется, что он вообще не замечает его — это монолог учёного, который с завязанными глазами стоит в аудитории, даже не зная, есть ли в ней ещё кто-то, кроме него самого.

Первые 50 страниц я читал, нахмурив брови в состоянии умственного напряжения, перечитывая непонятные участки и убеждая себя в том, что новое знание в эволюционной теории обязательно может когда-нибудь и пригодиться. Вдруг я окажусь среди обезьян и объясню им свой изъян? Вторые 50 я читал, смирившись с неизбежным — книга чрезмерно сложна и недостаточно интересна, чтобы перемахнуть через неё, словно через маленький заборчик. Третьи 50 я в отчаянии перелистывал странички, поглядывая на картинки с эволюцией вьюрков и «Шевроле Камарро». Четвертых пятидесяти страниц у меня не было — я закрыл книгу и положил её на полку.

Одним словом, это серьёзная книга для серьёзных людей, которые хотят детально разобраться в теории эволюции и решить для себя важные вопросы собственного происхождения. Эти серьёзные люди должны будут пересесть со своего «Шевроле Камарро» привычного чтения нонфикшена и оседлать джип чтения научного текста, или вообще идти пешком. Или просто не ходить.

«Анти-Дарвин» останется в моей памяти несколькими интересными примерами из эволюционной теории и предисловием, написанным Александром Цыганковым, священником и профессором, занимающимся вопросами эволюционной теории — невероятное сочетание для человека, произошедшего одновременно и от обезьяны, и от Адама.

⌘ ⌘ ⌘

Анти-Дарвин

 

«Архитектура книги»

Книга Елены Герчук о книгах — издание для своих, для тех, кто в теме.

Архитектура книги
 

Елена Герчук, один из самых известных советских, а теперь и российских книжных дизайнеров, или, как она сама говорит, книжных художников. Её книга — это большое, пространное философское размышление о своей профессии, время от времени прерываемое на короткие абзацы разговоров по делу. Она как компания «для своих»: те, кто в теме, радуются и веселятся, а новички тихо сидят в сторонке и улыбаются в такт.

Автор боится наборщика, печатник переплётчика, технический редактор — всех четверых, больше, чем четверо боятся его.

По стилю изложения Елена Юрьевна Герчук похожа на Эдварда Рольфовича Тафти — её мысли скучно сидеть на поводке структуры книги, и они прыгают, летают и скачут по странице, то пускаясь в пляс философских размышлений, то ссылаясь на историю и труды единомышленников, то рассказывая о технических аспектах книгоиздания. Некоторым такой стиль нравится, я же испытываю от него серьёзные моральные страдания. Трудно сфокусироваться на чтении, когда тебя сбивает сам автор. Диверсия!

Ближе к концу «Архитектуры книги» я просто расслабился и стал получать удовольствие. Вёрстка в оборку, важность колонтикулов, склейка формаркета, иллюстрация книги как поэтический образ, система рубрикаций, и, простите, нахзац… Интересно? Да. Полезно, душеспасительно? Вряд ли.

Мы быстро выяснили пункты, по которым ни он, ни я не согласны ни на какие уступки и дружно решили, что книгу лучше совсем не издавать.

Сама по себе книга оформлена просто замечательно. Её стоит купить и пролистать только ради возможности посмотреть, как можно сверстать небольшую чёрно-белую книжку так, что она доставляет эстетическое наслаждение. Ну еще могу добавить, что у автора классное чувство юмора — каждая глава начиналась с отлично подобранного эпиграфа, который задавал настроение.

Одним словом, книгу читать тем, кто связан с издательским делом и вёрсткой текста и смело пропускать всем остальным.

⌘ ⌘ ⌘

Архитектура книги

«И ботаники делают бизнес. Год спустя»

Мне так понравилась первая книга про Фёдора Овчинникова, что я с огромной радостью купил и вторую.

И ботаники делают бизнес. Год спустя

Вторая бизнес-книга про Фёдора — она как морская свинка: и не морская, и не свинка.

Во-первых, назвать 60 страниц чтения книгой… ну, как-то язык просто не поворачивается. Это скорее статья размером с типичную хорошую статью в The New York Times. Книга читается буквально за полчаса, плюс еще 10 минут смотрится финальное видео в конце. Одним словом, методичка.

Во-вторых, в книге недостаёт эксклюзива, экшона. После прочтения первой книги о Фёдоре, я тут же подписался на его блог, так что, читая «Год спустя», я испытывая яркие, множественные дежа-вю — всё это я уже знаю. Более того, точка изложения самого Фёдора на то, что произошло с его бизнесом за последний год, отличается куда большей полнотой и выразительностью. Одним словом, если хотите настоящую книгу — можно прямо постранично читать блог. Разве что у Максима Котина получилось то же самое изложить глаже, последовательнее, проще для неподготовленного читателя. Впрочем, в книге действительно есть несколько новых для меня моментов — но это буквально на страничку чтения.

Пару слов об оформлении книги. Сейчас она существует только в виде iPad-приложения, создатели которого заявляют интерактивность чтения. По факту из мультимедиа в книге только парочка gif-анимации в виде виньеток, несколько фотографий (из которых 80% — это просто фотографии Сыктывкара), тултипы с комментариями из блога Фёдора и вставленное YouTube видео в конце книги. При этом у приложения нет даже базового функционала электронной читалки вроде возможности выделить интересную цитату или поставить закладку. Ну а вообще текст выглядит достаточно приятно:

И ботаники делают бизнес. Год спустя

 

Стоит ли читать «Год спустя»? Да, если вы фанат бизнес-философии Фёдора, чтец его блога и его выступлений смотрец. Во всех остальных случаях книгу можно смело пропустить.

⌘ ⌘ ⌘

Ботаники, Год спустя

«Транспорт в городах, удобных для жизни»

Чрезмерно большая книга на тему транспорта и урбанистики, столь модную в последнее время.

Транспорт в городах, удобных для жизни

 
В последнее время вокруг урбанистики поднимается какая-то странная, но, в любом случае, позитивная движуха. Варламов с Кацем основывают «Городские проекты», о городской среде пишут в Look At Me и The Village, стали переводиться и издаваться на русском книги на тему урбанистики. Одну из них я и купил в Питере — книгу Вукана Вучика «Транспорт в городах, удобных для жизни».

Классическое английское ограничение скорости для улиц и местных проездов составляет 30 миль в час. Его введение было связано с тем обстоятельством, что скорость пешехода — 3 мили в час, между тем более чем 10-кратное превышение этого показателя небезобидно для человеческой психики. Специалисты связывают это соображение с психофизическим законом Вебера-Фехнера.

Вукан Вучик — это такой Том Питерс в вопросах городской среды. Кажется, что ему уже как минимум 700 лет, ведь не может обычный человек прочитать и написать такое огромное количество статей по теме, досконально разобраться в теме городского устройства и десятках смежных вопросов. Прочитать книгу, написанную таким человеком, было бы интересно, но…

Беда «Транспорта» — в том, что это формально не книга, а сборник статей, которые слепили вместе, а потом долго, но неакккуратно рихтовали, пытаясь обойтись без таких щелей, чтобы из них вывалился смысл. Это книга с мёртвой, а точнее, отсутствующей структурой, из которой вытекает множество мелких неприятностей. Самая крупная неприятность — это постоянное повторение одних и тем же тем.

Всю огромную книгу в 600 страниц убористого текста можно было бы легко свести в несколько простых предложений. Автомобиль — это плохо, город не вместит все автомобили, или он будет выглядеть как одна большая дорога. Нужно развивать общественный транспорт, делать город платным для машин, стимулировать людей отказываться от их использования. Для этого нужно рассказывать о проблемах и бороться с автомобильным лобби.

 
Несколько этих простых идей многократно раскрываются на страницах книги, повторяясь из главы в главу. Первую треть «Транспорта» я читал с недоумением, вторую — с раздражением, а потом просто бросил это дело, ибо устал. Не могу понять, зачем нужно было издавать эти «исходники» идей Вучика, почему нельзя была провести хорошую редактуру и не издать книгу в обычном формате? Впрочем, что я жду от редактора книги, который в своём предисловии наделал столько ошибок, что даже я, безграмотный, офигел — Михаил Блинкин путает -ться и -тся, а вместо экологов пишет о каких-то эколожистах. При этом книга отпечатана просто некачественно — краска смазывается легким прикосновением пальца, хорошо еще, что сама не стекает со страниц. Одним словом, кошмар и ад.

Электротехнику можно изучить двумя способами: прочесть руководство пользователя, или подобно старцу Мафусаилу у Марка Твена, взяться руками за оголённый провод. В организации дорожного движения почему-то всегда предпочитают второй способ.

Однако всё не так плохо — книгу спасает способность Вучика понятно рассказать о том, что вертится в голове, но не находит подтверждения или выражения. После прочтения книги я наконец понял много вещей о городе и машинах, которые попирают его своими резиновыми колёсами. Становится страшно от дилетанства и полного непонимания чиновниками причин и следствий наших общих транспортных бед.

В формуле изобретения светофора, предложенной в 1923 году афроамериканцем Гэрретом Морганом — самым знаменитым из многочисленных изобретателей этого устройства, было указано, что «…назначение изделия состоит в том, чтобы сделать очередность проезда перекрёстка независимой от персоны владельца».

Пока я думаю, как получше передать книгу какому-нибудь руководителю транспортного департамента мэрии, прочитайте саммари:

  • Крупные российские города проходят сегодня рубеж автомобилизации порядка 300-400 автомобилей на 1000 жителей. Этот рубеж американские города прошли в 1920-х годах, западноевропейские — в середине 1960-х.
  • 90% времени основная масса автомобилей не едет, а стоит.
  • Пешеход важнее автомобиля. Велосипедист важнее автомобиля. Маршрутный автобус или трамвай важнее автомобиля. Все автомобилисты равны. Едущий автомобиль важнее припаркованного. Парковка автомобиля немыслима на тротуаре, во дворе (если этот двор не находится в частной собственности), и, разумеется, везде, где он может хоть чем-то помешать движению автомобилей и пешеходов, а также работе общественного транспорта.
  • Каждый кусок городского пространства — улица, тротуар, двор, должен иметь собственника: муниципалитет, владельца дома, владельцев квартир. Парковка без разрешения собственника должна быть незаконной или платной.
  • Парковка, за немногим исключением, должна быть платной. Плата за парковку должна расти по мере приближения к городскому центру.
  • В городе, удобном для жизни, всегда комфортно передвигаться пешком.
  • На Манхэттене месячный парковочный билет, без которого не найти ни единого свободного места для парковки, стоит от 800 до 1500 долларов в месяц.
  • Задача транспортной системы — перемещение людей, а не транспортных средств.
  • Улицы российских городов были спроектированы в основном из расчёта обеспечения нормальной работы наземного общественного транспорта: трамваев, троллейбусов и автобусов. Однако в последние 20 лет эту ситуацию драматичным образом изменили два тренда: ускоренный рост парка частных автомобилей и сооружение крупных объектов недвижимости.
  • Каждая тысяча пассажиров метрополитена, переходя в статус «счастливых» автомобилистов, добавляет в уличный трафик порядка 800 автомобилей.
  • Немедленное удовлетворение интересов участников дорожного движения и долгосрочные решения городских транспортных проблем несовместимы в принципе, и чем дальше, тем сильнее они расходятся.
  • Использование автомобилей в качестве основного вида транспорта в долгосрочной перспективе способствует деградации природной и культурно-исторической городской среды.
  • В решении транспортных проблем люди часто подчиняются философии NIMBY — Not In My Back Yard, «только не у меня дома».
  • Растущая зависимость от автомобиля нежизнеспособна и бесперспективна.
  • В городах проживает 2/3 населения стран, так что транспортные проблемы города прямо влияют на благополучие всего государства.
  • Автомобиль — самый энергоемкий, но самый дешевый вид транспорта. Однако автомобилисты не оплачивают социальные издержки, которые они приносят другим участникам движения.
  • В час-пик для автомобилистов требуется в 25 раз больше места, чем для поездки на автобусе, и в 60 раз больше места, чем для поездки на рельсовом транспорте.

Одним словом, книга для профессионалов в области планирования городской среды. Жаль, они её не прочитают.

⌘ ⌘ ⌘
Транспорт в городах, удобных для жизни

«Путешествие вокруг света»

Если бы Томми Дюар жил в наше время, он стал бы отличным фотоблогером-путешественником в ЖЖ.

Путешествие вокруг света
Томми Дюар жил в то время, когда заработанные миллионы были не поводом для социальной гордости, а возможностью жить в своё удовольствие и реализовывать собственные интересы. Это было время богачей-путешественников и миллионеров-авантюристов, людей, которые почти вымерли в наше время. Сейчас таких людей можно пересчитать по пальцам трёхпалой руки.

В одно воскресенье мы пошли на местную службу, и, хотя мало что понимали, были поражены сосредоточенностью паствы. Женщины, одетые ярко и пышно, занимали одну сторону церкви, мужчины, одетые — ну, практически одетые — другую, белые же стояли на возвышении. Внутри к стенам было прибито несколько репродукций — Гледстоун, Парнелл, Ирвинг и прочие. Их вряд ли можно отнести к религиозной теме — но тем не менее это были хотя бы картинки. Большинство из них было из рождественских номеров «Иллюстрированных лондонских новостей», но одна из них особо привлекала моё внимание. Это был разворот из журнала, на котором были портреты всех членов Лондонского городского совета, избранных в марте 1892 года, — в том числе и мой!

Время Дюара — это эпоха расцвета колониальной действительности, век великих завоеваний в науке и мира во всём остальном. Мир был большим, но легкодоступным для белого человека, добившегося признания и денег под Британской Короной. Это сейчас мы с вами мучаемся с дорогими авиабилетами и визами, а раньше всё было куда проще. Имею скафандр фунты стерлингов — готов путешествовать! И Дюар путешествовал.

«Путешествие вокруг света» — это книга, составленная из путевых рассказов и наблюдений, которые Томми вёл во время своей большой поездки по земному шару. Назвать это путешествие кругосветным в нашем понимании этого слова нельзя, скорее оно было трансатлантическим и весьма комфортным для XIX века, однако соль книги не в этом.

Я проснулся, когда было уже светло. Через иллюминаторы моей каюты, выходящей на палубу, проникал гул голосов, причем настолько сильный, словно 10 тысяч обезьян обсуждали какой-то очень важный вопрос. Меня беспокоили тараканы, мне мешали спать крысы, но 250 китайцев нанесли последний удар. В паре метров от иллюминатора я увидел страннейшую сцену: на палубе сидела и лежала толпа китайцев — кто-то спал, кто-то купил опиум, но большинство из них сидело над своим маджонгом. Рядом с ними были привязаны 30 овец, корова и телёнок, которых они взяли на борт с целями пропитания. Оказалось, что они возвращаются на родину с заработанными денежками и обитают в трюме. Пароходная компания разрешила это, так как китайцев везти выгоднее, чем просто груз, — и кормить их можно только рисом.

Томми Дюар — не учёный-географ, не натуралист и не охотник на диких горных львов. Он богатый англичанин с неутомимым любопытством, имеющий свойство описывать свои наблюдения в особенной, юмористической манере. В его книге читатель не найдет описания сражений с кровожадными туземцами — большую часть времени Дюар боролся с крысами в своей комфортабельной каюте. В «Путешествии» нет обмана и интриг, разве что только те, что автору пришлось испытать с торговцами сувенирами. Томми Дюар — это Сергей Доля XIX века, а его книга — ЖЖ блогера-путешественника.

Одна из главных заслуг книги — она переносит не только в пространстве, но еще и во времени. Читая её, можно сложить для себя представление о образе мышления европейцев, американцев, китайцев и японцев позапрошлого века, представить мир, в котором была одна сверхдержава и несколько государств поменьше, ощутить корни той неприязни, который умный и образованный человек испытывает к людям другого цвета кожи и другой культуры. Дюар насмехается над американцами, удивляется японцам, веселится над немцами, боготворит англичан и презирает китайцев.

Типчики, подъехавшие, чтобы перевезти желающих на берег, были похожи на банду подонков, в особенности команда лодки, в которую сел я. Их было шестеро, и они представляли собой практически все национальности, был даже негр с такми губами, будто его приложили ртом к чему-нибудь очень горячему и немного повозили. На полпути к берегу наша команда «взбунтовалась», и стала требовать за провоз больше денег, чем было оговорено, и отказывалась до решения этого вопроса двигаться с места. Мы пытались отбрехаться от них, используя крепкие английские словечки, но безрезультатно, так что необходимо было пустить в ход какие-то другие средства, особенно когда «команда» стала окончательно наглеть, а вокруг было слишком много акул, чтобы с комфортом самостоятельно доплыть до берега. Увещевания закончились, и джентельмен из Германии с криком «Я упью тепя, сфолотщ!» — обрушил свою трость на голову их главаря, я пихнул другого подонка, завладев его веслом, мой сосед проделал то же самое с третьим, а американец выхватил револьвер и, выстрелив в воздух, сказал, что скорее всех перестреляет, чем выложит еще хоть один цент.

Чувство юмора у Дюара развито великолепно, вся небольшая по объему книжица читается как двухчасовой фельетон на тему путешествий. Её стоит прочитать только ради слога автора, лёгкого и самоироничного. Человека, который умеет шутить над собой, всегда приятно и слушать, и читать.

⌘ ⌘ ⌘

Путешествие вокруг света

«Resonate»

Вторая книга Нэнси Дуарте, которая как Стив Джобс, но только в юбке в мире презентаций.

Resonate
 

Для начала — лучи непонимания тем, кто делает фотографии книг в изометрии. Кто-нибудь знает, как вообще они делаются? На трёхмерную болванку натягивается скин с изображением? Я к тому, что внешне ни это ↑, ни это не похоже на настоящую книгу — она в жизни имеет другие пропорции и раза в два тоньше.

Если считать, что цель кажого автора — это найти свой неповторимый стиль, то Нэнси Дуарте достигла своей цели. Она как трамвай по рельсам катится по нему — каждая её новая книга похожа на предыдущую графикой, изобразительными и выразительными приёмами, подачей, стилем изложения. У книг Дуарте наверняка уже есть и свои поклонники, и свои подражатели.

Заниматься украшательством слайдов, которые лишены смысла — это всё равно что наносить помаду на свиное рыло.

Как мастер и философ презентаций, она вложила в книгу все свои умения, и страницы превратились в слайды. Resonate — это большая презентация, застывшая на мелованой бумаге. Эту книгу нужно не читать, но листать, разглядывая картинки. Читателю придётся привыкнуть к особому, mixed-media стилю. Впрочем, я не думаю, что он будет сильно мучаться.

А еще у Нэнси Дуарте есть то волшебное чувство самоиронии, которое отличается великого человека от человека простого. Вы можете представить себе другого автора, который поместил бы на страницы книги свою фотографию в крестьянском платье и резиновых сапогах?

Когда вы говорите «у меня есть идея для чего-то» вы на самом деле хотите сказать «я хочу каким-то образом изменить мир». А что же такое «мир»? Это просто все идеи всех предшественников. Посмотрите вокруг себя. Ваша одежда, язык, мебель, дом, город, нация — всё началось с идеи.

Впрочем, книга мне одновременно и понравилась, и нет.

У Resonate все отлично с интересностью и оригинальностью. Книга завораживает и удивляет, умело подсовывает истории, предлагает теоретические выкладки, веселит графическими приёмами. После её прочтения начинаешь чуть лучше понимать отличие выдающихся историй от глупых и скучных.

Однажды главный исполнительный директор General Electric Джек Уэлч позвонил директору по маркетингу Бэт Комсток, только чтобы повесить трубку на середине предложения. Когда Комсток позвонила его помощнику, ей сказали: «Он преподал вам урок — вы сама порой так делаете».

Однако есть у книги и минус. Теория Дуарте в своей нарочито поданной сложности напоминает секту, гомеопатию — она помогает только тем, кто истово верит в неё. Читая сложные выкладки с кругами-пояснениями, многозвенными составными частями историй и многослойными графиками в Тафти-стиле, и мысленно примеряя это к тем выдающимся выступлениям, которые я смотрел сам, я почти не находил точек соприкосновения. Выглядят сложные части «на веру» примерно вот так:

 

Однако я понимаю, что человек верующий легко найдет эти точки, и теория Дуарте из сферической презентации в вакууме обретет смысл и точку опоры. Жаль, но я не поверил.

В своё время президент Кеннеди выступил с речью, в которой заявил, что к концу десятилетия Соединенные Штаты высадят человека на луну, а потом вернут его живым и невредимым домой. Он хотел добиться поддержки каждого американца. В своей речи он сказал: «В каком-то смысле на луну полетит не один человек, а целая нация. потому что всем нам придётся работать, чтобы отправить его туда». Президент хотел, чтобы вся страна почувствовала себя ответственной за поддержку его воззрения. Позже, в начале 1960-х годов, Дж. Ф. Кеннеди обошел штаб-квартиру NASA и в одном из зданий остановился поговорить с человеком со шваброй. Президент спросил его: «Чем ты занимаешься?» — на что уборщик ответил: «Я готовлю первого человека к полёту на Луну, сэр».

Resonate очень здорово качает скилл эрудированности — вы, как и я, узнаете про поэта-авангардиста Эдварда Каммингса и танцовщицу Марту Грэм, научитесь лучше понимать классическую музыку и по кусочкам разберете знаменитую речь «У меня есть мечта» Мартина Лютера Кинга. Её стоит прочитать хотя бы ради того, чтобы понять, как на самом деле должна выглядеть книга будущего.

Актриса Джанет Ли описывала образ действия Хичкока так: «В его уме и зарисовках на страницах его экземпляра сценария фильм был уже отснят. Он показывал мне макеты декораций и двигал миниатюрную камеру между крохотной мебелью в направлении малюсеньких кукол именно таким образом, каким он намеревался сделать это в реальной жизни».

А теперь — саммари:

  • Большинство презентаций устраиваются ради того, чтобы подтолкнуть людей к каким-нибудь переменам.
  • Будущее — это не просто некое место, куда вы идете. Это место, которое вы создаете.
  • Порой весьма посредственные идеи получают поддержку, а блестящие погибают — всё сводится к тому, как они были представлены.
  • Ничто не обладает способностью интриговать и привлекать внимание само по себе. Всё зависит от того, насколько оно выделяется из контекста.
  • Почти точно так же, как ваш палец схватывает ритм и начинает постукивать в такт, ваш мозг с удовольствием подхватывает хорошие идеи, если они постоянно развиваются и раскрываются.
  • Быть естественным — это отличный способ выделиться.
  • Единственное, что люди по-настоящему ждут от презентаций — это человеческое общение.
  • Самая искренняя, проникновенная и человечная форма коммуникации происходит тогда, когда два человека разделяют одни и те же убеждения и создают связь, основанную на них.
  • Если два продукта обладают одинаковыми качествами, предпочтение будет отдано тому из них, который взывает к эмоциональной составляющей.
  • Истории представляют собой самый мощный инструмент передачи информации, более надёжный, чем любая другая форма искусства.
  • Все презентации попадают между двумя крайностями: докладом и историей. Доклад организует факты тематически, а история — драматургически. Доклад доносит информацию, история передает опыт.
  • Люди по своей природе восприимчивы к контрастам. Добро и зло. Мужчина и женщина. Любовь и ненависть. Внесение в презентацию высококонтрастных элементов поддерживает внимание аудитории. Слушателям нравится переживать некоторые дилеммы и разрешать их, даже если эти дилеммы порождены точкой зрения, которая не совпадает с их собственной.
  • Начать симпатизировать аудитории — это первый шаг к тому, чтобы быть искренним с ней.
  • Цель презентатора — разгадать, что волнует слушателей и увязать это со своей идеей.
  • Аудитория должна уходить с каждой презентации, узнав что-то, чего прежде не знала, и умея применять эти знания для достижения целей.
  • Презентация, создающая некую общую платформу, обладает потенциалом объединять очень разные группы людей для одного общего дела — людей, которые в естественной среде могли бы никогда и не объединиться из-за больших отличий.
  • Если не составить план, где именно аудитория, по вашему мнению, должна оказаться в конце путешествия, то слушатели туда и не попадут.
  • Людям нравится думать, что их жизнь как-то меняет мир, и неважно что лежит в основе — альтруизм или эгоцентризм.
  • Свойства становятся ценными, когда они касаются человека.
  • Личный каталог историй, связанных с самыми различными историями — это весьма полезная штука.
  • Методика MECE («Mutually Exclusive and Collectivity Exhaustive») — «Взаимно исключающее и совместно исчерпывающее»: каждая идея должна быть обособленной и не перекликаться с другими, однако вы не должны ничего исключать.
  • Аудитория ждёт структурированной информации.
  • Ключ к привлечению и удержанию внимания слушателей в том, чтобы постоянно что-то происходило.
  • Один слайд — одна идея.
  • Преобразуйте слова в картинки.
  • Презентации проваливаются из-за переизбытка информации, а не из-за её нехватки.
  • Люди способны усваивать информацию только поочередно. Они будут или вас слушать, или ваши слайды читать.
  • Качество презентации не будет превосходить качество процесса планирования, который ей предшествовал.
  • Прежде чем обходить правила и нарушать их, создавая новый смысл, очень важно детально их освоить.
  • Если вы способны донести идею хорошо, значит, вы обладаете силой изменить мир.

⌘ ⌘ ⌘

Resonate, линза

«Фундаментальные основы архитектуры»

Бесполезная книга, которую я имел глупость купить и неосторожность — прочитать.

Фундаментальные основы архитектуры
 

Автор так долго строит фундамент своих основ фундаментальной архитектуры, что не успевает довести его даже до первого этажа, оставляя читателя в задумчивости бродить среди этих развалин.

Двести страниц, наполненных красивыми фотографиями и редкими, на полстранички-страничку, описаниями. В этих описаниях Лорейн Фарелли мастерски играет в Капитана Очевидность, излагая такую банальщину, что даже стыдно пересказывать. Даже и не верится, что книгу написала профессиональный архитектор и именитый английский преподаватель.

Одним словом, книга не стоит ни времени, ни денег.

⌘ ⌘ ⌘

«Атлант расправил плечи»

Прочитал я тысячестраничный эпос о главенстве разума и денег.

 

Атлант расправил плечи
 

Начнём, пожалуй, с того, что книгу я прочитал подозрительно быстро — всего за пять дней. Когда я первый раз взял в руки этот внушительный бумажный кирпич, пахнущий тонкой еловой бумагой и крохотным нанокеглем, то сразу представил себе занятые чтением долгие зимние вечера где-нибудь в Норильске — казалось, что только скучная полярная ночь даст время и силы на такой опус. Однако книга втянула, словно хороший немецкий пылесос — я ходил с ней из гостиной в спальню, из спальни — на кухню (нет, в ванную с собой я книгу не брал). «Атлант» засасывает, хоть повествование и не отличается саспенсом.

Вообще говоря, это очень сложная и многогранная книга, о ней можно долго говорить и спорить. Однако для начала её стоит просто взять и прочитать, что я вам и советую. Сейчас же я просто выскажу несколько своих отрывочных мыслей о книге.

Во-первых, это не роман, это пьеса. Да-да, самая настоящая пьеса, которую можно играть в театре прямо с листа. Нужно только будет нарисовать простейшие декорации. Всё дело в том, что книга Эйн Рэнд построена на диалогах и многологах главных героев. Если из книги отжать прямую речь, то текста останется на тоненькую брошюрку непосредственного действия. Так что готовьтесь к сценам вида: «Войдя в лифт, он нажал на кнопку 1, повернулся и сказал… (17 страниц монолога)». Пьеса роман похожи на древнюю болтологическую RPG — один произнес речь, потом второй, потом третий, потом первый произнес еще одну речь. Читателю же предстоит плавать в этих огромных диалогах. Впрочем, я бы не сказал, что это очень скучное занятие.

Во-вторых, меня удивила какая-то особая садомазохическая сексуальность в описании постельных сцен. Прежде всего главная героиня романа последовательно спит со всеми тремя другими главными героями, и каждый акт их, эмм, единения преподносится как великое идеологическое чудо. Они не занимаются сексом, скорее морально поглощают друг друга, изменяясь при этом. По словам автора, они еще и влюбляются друг в друга, так что к концу книги я окончательно запутался в том, кто чей парень. А еще их занятия любовью похожи на какое-то жесткое порно — герой-мужчина жадно берёт героиню, разрывая на ней одежду, а она упивается его грубой силой.

– Я никогда не пользовалась особой популярностью в школе, и меня это не особо волновало, но теперь я поняла причину. Причина просто невероятна: меня недолюбливают не потому, что я все делаю плохо, а потому, что я все делаю хорошо. Меня не любят потому, что я всегда была лучшей ученицей в классе. Мне даже не нужно учиться. Я всегда получаю отличные оценки. Может быть, для разнообразия начать получать двойки и стать самой популярной девушкой в школе?

Франциско остановился, взглянул на нее и ударил ее по лицу.

Земля закачалась у нее под ногами.

То, что она ощутила, можно было измерить только бурей чувств, вспыхнувших у нее в душе. Она знала, что убила бы любого другого человека, посмевшего поднять на нее руку, чувствовала неистовую ярость, которая придала бы ей силы сделать это, — и такое же неистовое удовольствие от того, что ее ударил Франциско. Она чувствовала удовольствие от тупой, жгучей боли и привкуса крови в уголках губ. Она почувствовала удовольствие от того, что вдруг поняла в нем, в себе и в его побуждениях.

Каково, а? Я, кажется, начинаю понимать, почему «Атланта» не заставляют читать в школе — сексуального садизма в книге хоть отбавляй.

В-третьих, Эйн Рэнд мажет свой эпический холст густым, толстым мазком в пару красок. Социализм и любое проявление бескорыстия у неё рисуются чёрным, традиционная модель, основанная на денежном эквиваленте — белым. Тот, кто любит капитализм (в хорошем смысле этого слова) будет упиваться книгой, находя в ней множество поводов для подтверждения своих взглядов. Лично я привык многое делать бесплатно и скорее альтруист, так что мне трудно понять многие моменты в мотивации главных героев.

Ну а еще лично меня сюжет со второй половины книги откровенно разочаровал. Автор так умело нагнетала трагизм, ткала покрывало Тайны, а под конец всё сдулось — монстры оказались ненастоящими, летающая тарелка из картона, вместо световых мечей — фонарики, а вместо бластеров — водные пистолеты. Диалоги Рэнд пишет качественно, а сюжетом особо не заморачивается, что есѣм жаль.

В любом случае, книгу нужно взять и прочитать, не пугаясь объема. Она местами странная, местами глупая, но в общем и целом в этих трёх томах выражена суть той философско-денежной системы, по которой мы сейчас живём.

⌘ ⌘ ⌘

«Договориться можно обо всём»

Это лучшая книга о переговорах, что я когда либо я читал и абсолютный мастрид для любого современного человека.

Договориться можно обо всём
Давно у меня не было книги, которую я читаю буквально запоем, втихаря радуясь слогу и шуткам автора, пыхтя над его заданиями и держа карандаш за ухом — так много мне приходилось отмечать и подчёркивать в книге. Это действительно великолепная книга — та самая, что заставляет огорчаться своим окончанием. Однако я уверен, что вернусь к ней, и не раз.

Гэвин Кеннеди (господи, ну и имечко) относится к редкому числу авторов, которые пишут книгу не от желания написать ее, а просто потому, что их распирает от огромного количества знаний и опыта. Гэвин буквально обрёл дзен в переговорах, и книга у него написалась сама. Это как желанный ребенок в семье — он получается славным малым.

Бизнес — это когда люди, имеющие деньги, встречаются с людьми, имеющими опыт. Люди с опытом получают деньги, люди с деньгами приобретают опыт.

«Договориться можно обо всём» — это многослойная книга. В ней нашлось место привычным для бизнес-книг описаниям и объяснениям ключевых понятий мира переговоров. Помимо этого, в книгу «встроена» игра-тест со своими правилами и особенностями. Я вообще терпеть не могу всякие задания и квесты в книгах, они меня раздражают и остаются непрочитанными. Однако Кеннеди получилось заинтересовать меня, удивить и даже к кое-чему приучить.

По сути дела ни один из обменов не бывает равноценной сделкой. Когда вы покупаете в киоске батончик «Марса» за 35 пенсов, не может быть и речи о равном обмене между вами и владельцем киоска. Между батончиком «Марса» и 35 пенсами нет и не может быть знака равенства. Если не верите — попробуйте съесть 35 пенсов!

Когда вы вручаете свои деньги киоскеру за батончик «Марса» — это справедливая сделка. Если вы считаете, что это не так, — не покупайте. В свободном обществе никто не заставляет вас есть «Марс». Просто в момент покупки «Марс» вам нужнее, чем 35 пенсов: деньги у вас есть, а шоколадного батончика — нет. Для владельца киоска 35 центов нужнее, чем батончик «Марса» — у него весь склад забит этим добром.

Очень здорово наблюдать за тем, как автор легко доказывает читателю его несостоятельность в плане переговорщика. Начав читать книгу, я был уверен, что кое-чего уже знаю и умею. Хотелось сказать: «Так, как тебя там, Кэвин, Гэвин, давай сюда свои 25 советов, я их прочитаю и всё пойму». Однако Кеннеди быстро ставит на место и начинает с объяснения базовых истин. Чёрт побери, мне 25 лет, а я до сих пор не понимал основ переговорного процесса!

Террористов в захваченном на Земле самолёте больше обескураживают действия властей по нормализации работы аэропорта (включая стрижку газонов вне зоны прицельного огня) — так, словно вообще ничего не случилось, чем все речи членов правительства, вещающих с экрана телевизора о том, что терроризм есть зло.

Это учебник разумной жесткости (прямо как «Атлант расправил плечи» — учебник разумного эгоиста). Это хорошая вправлялка мозгов людям, выросшим в атмосфере постсоветской скромности и уступчивости. После прочтения книги я стал более гибким. Я стал просить скидку и начал получать её.

Люди не покупают вещи — они покупают то, для чего эти вещи служат. Цена конкретного предмета — это столько, сколько человек готов за него заплатить. Покупатель просто сравнивает степень полезности вещи для себя, с суммой денег, которую за эту вещь требует продавец.

Однако у книги есть и недостатки. Первый можно увидеть на картинке выше ↑ — это какая-то наркоманская обложка. Что это за ад, как такое могли допустить к изданию? Еще есть небольшой минус содержания — к концу книги автор начинает выдыхаться. На финиш он не прибегает и даже не приходит — жалко приползает. Думаю, последнюю главу можно было смело выкинуть из книги.

Но в любом случае, «Договориться можно обо всём — это великолепная книга.

Саммари:

  • Существует четыре типа переговорщиков. Ослы пребывают в блаженном неведении относительно существующих возможностей. Овцы считают, что получить что-нибудь — уже хорошо. Лисы понимают, что происходит и твердо убеждены что заслуживают того, чего добиваются. Совы демонстрируют, что у них хватает мудрости оценить долгосрочные выгоды.
  • Ничто не может быть более скучным, чем предсказуемая «безопасность» презентаций идей, которая никого не оскорбляет просто потому, что никого не провоцирует.
  • Все взрослые прекрасно знают, как надо воспитывать детей, — но только тогда, когда речь идет о чужих детях, а не о своих собственных.
  • Сила детей-переговорщиков заключается в ассиметрии ценностей — их и ваших. Они быстро подмечают, что важнее всего для вас — и, угрожая отнять у вас это, добиваются того, что нужно им.
  • Самое худшее, что вы можете сделать в процессе переговоров, это принять первое предложение. Принятое с ходу предложение подрывает веру в совершенную сделку и в самих себя.
  • Люди великолепно владеют техникой выражения недовольства. При этом люди забывают о главном, а именно: каким образом исправить ситуацию, вызвавшую их недовольство. Ваша задача состоит не в том, что возмущаться недоработками другой стороны, а позаботиться о собственных интересах.
  • Предоставляя инициативу другому человеку, можете быть уверены: он будет иметь в виду только собственные интересы. Атакуйте человека — он будет защищаться. Атакуйте его яростно — и защита превратится в контратаку.
  • Никогда не смягчайте предлагаемые вами условия до того, как вы получили предложения от другой стороны.
  • Заключая соглашение,  вам нужно задавать массу вопросов, каждый из которых начинается с двух простых слов: «Что если?».
  • Добровольные уступки, сделанные одной стороной, не смягчают другую сторону — они делают её позицию ещё более жёсткой.
  • Метод тетушки Хаббард — вы действительно хотите купить товар, но у вас нет ресурсов, чтобы принять первоначальную цену.
  • Фраза «торг уместен» — ошибка. Это сигнал покупателю, что вы готовы продать товар дешевле еще до того, как покупатель откроет рот.
  • Жесткость в переговорах (определяемая как умение предъявлять жесткие требования и твердо их придерживаться) обычно выигрывает у мягкости.
  • Переговор — это контакты, в которых обе стороны имеют право наложить вето на конечный результат. Переговоры предполагают добровольное согласие сторон на принятое решение.
  • Самое полезное слово в словаре переговорщика — «Если…». Именно тогда, когда вы воспринимаете переговоры как процесс обмена, вы понимаете важность того, чтобы никогда ничего не уступать, не получая ничего взамен.
  • Худшее в ваших уступках — это то, что они ослабляют вашу позицию в гораздо большей степени, чем сам размер уступки.
  • Каким бы ни было поведение другой стороны — тяжелым, компромиссным или любым другим, оно не должно влиять на конечный результат.
  • Смысл грубого поведения, хамских «наездов», забастовок, террористических актов заключается в том, чтобы причинить ущерб противной стороне. Ущерб, достаточный для того, чтобы ослабить её желание настаивать на первоначально избранном ею варианте разрешения ситуации.
  • Тактика «наказа» — действовать в переговорах от лица начальника, брата, друга, и не соглашаться на уступки, так как переговоры якобы вы ведете не от своего лица.
  • Чем больше физическая дистанция между вами и оппонентом, тем легче сказать ему «нет». Поэтому, если вам надо сказать «нет», делайте это по телефону — или в письме — и избегайте личных контактов.
  • Твердо установленных цен нет в природе — в этом заключена сама суть рыночной экономики.
  • Не снижайте цену — меняйте пакет предложения. Для этого пакета предложений — эта цена, для другой цены — другой пакет.
  • Если вы профессионально делаете то, что делаете — это лучший способ «запугать» оппонента.
  • Требование захватчика самолёта выпустить из тюрем содержащихся там террористов — это угроза вынуждения. Принятие закона о обязательном пожизненном заключении для захватчиков — это угроза сдерживания.
  • Никогда не рассказывайте о ваших нуждах — расскажите лучше о выгодах, которые появятся, если вам дадут то, в чём вы нуждаетесь.

⌘ ⌘ ⌘

"Договориться можно обо всём"

↓ Следующая страница
Система Orphus