Интересности

Москва

Неделю назад я провел несколько дней в Москве, и спешу поделиться впечатлениями.

Главной целью поездки было посещение курса «Информационный стиль и редактура текста», который проводит редактор Бюро Горбунова и один из самых классных редакторов-копирайтеров в России, Максим Ильяхов:

Максим Ильяхов

Курс проходил в Коворкафе и занял три полных дня, от рассвета и до заката. Впрочем, можно смело говорить «от заката до рассвета», потому что к концу третьего дня мы все превратились в настоящих вампиров — заниматься редактурой текста по 12 часов в день очень тяжело, растут клыки и навыки, а также краснеют глаза.

Во время Курса я не вёл конспектов, просто не было желания, и еще хотелось погрузиться в атмосферу, сначала впитать, а переосмыслить потом. Следовательно, саммари курса у меня не будет, а будут только общие впечатления.

Курс

Сразу предупреждаю — все фотографии сделаны кривыми руками на плёночный фотоаппарат.

Впечатления:

  • Курс продолжался три дня, с 11 до 10 каждый день. Сперва это кажется адским супермарафоном, на на деле от этих 11 часов отрезается час на обед, еще 2 часа — на кофе-брейки и перерывы. Итого остается часов 8 — обычный рабочий день, вполне можно высидеть.
  • Курс проходил в кафе, совмещенном с коворкингом: справа парты и макбуки с серьёзными людьми, слева бесплатный кофе, печеньки и шакалака. Из-за расслабленной атмосферы сидеть было очень комфортно. Можно в любой момент встать и прогуляться за спинами ребят, выпить кофе, можно даже просто выйти ненадолго — никто никого не держит. От этого есть и некоторый минус — порой заставлять себя делать что-то было непросто.
  • Физически на Курсе присутствовало человек 20, еще пять человек слушали его дистанционно. На мой взгляд, дистанционно слушать курс было раза в два хуже. Нет возможности включиться в диалог, нормально взаимодействовать друг с другом. Если физический слушатель может в любой момент прервать Максима для вопроса или комментария, дистанционный участник может только написать свой вопрос в скайп, который Максим читает раз в полчаса. Конечно, мне трудно судить, и дистанционные ребята делали неплохие задания, но лично я бы только остался недоволен таким участием, тем более, что оно стоит столько же, сколько и обычное.
  • Еще одна фишка физического присутствия на Курсе — очень мощный нетворкинг. За три дня мы все перезнакомились и даже легонько подружились. Нужно понимать, что на Курс приходят не простые ребята с улицы, а те, кто хочет научиться новому и не жалеет потратить на это существенные деньги. Поэтому у нас всех было много общего.

Курс

  • Курс был неравномерен по мощности — за очень крутой первой частью, которая буквально изменяет сознание в плане редактуры текста, следовало чуть более слабая вторая практическая часть и довольно слабая, на мой взгляд, третья, рекламная. Раньше Курс длился два дня, а я побывал на обновлённом, трёхдневном. На мой взгляд, можно было бы и двумя днями обойтись.
  • Чувствовалось, что у всех участников курса очень разный бэкграунд в области текстописания. Пришли дизайнеры, программисты, менеджеры, пиарщики, многие из которых раньше никогда столько не стучали по клавиатуре. Поэтому для кого-то час на выполнение практического задания — это очень много </скромность>, а для кого-то — слишком мало. Часто половина аудитории сидела и скучала, а вторая в этот момент рубила без надежды успеть.
  • Еще один замеченный минус — слабая стуктурность курса. В начале первого дня Максим рассказал о том, что нас ждёт, но потом мы как-то забыли план и выбились из него. Очень не хватает общего плана курса, по которому можно понимать разброс ожидаемых тем.
  • Зато мне очень-очень понравилась раздатка: продуманная, хорошо оформленная и напечатанная. Я лично знаю людей, которые мечтают добыть её какими-нибудь окольными путями.

Раздатка Курса

  • Еще у Максима информативные слайды, которые очень трудно выцепить из его объятий. Почему-то Максим отказался поделиться презентациями, и просил указать номера отдельных слайдов (даже если это все номера, с 1 до 67). Многие переснимали слайды на камеры телефонов. Не знаю, откуда такая секретность.
  • Понравилось богатство примерной базы. Весело разбирать редактуру текста на примере видеофрагментов из «Кавказской пленницы», реальных кейсов Максима и фотографий уличных объявлений. От такой работы не устаёшь.
  • В Курсе очень много практики. До половины всего времени мы писали сами. С одной стороны, это явный плюс — нельзя научиться писать самому, лишь разбирая чужие ошибки. С другой стороны, на Курсе рождаются всякие странные вещи вроде совместной редактуры текста. Нет, серьёзно, я не понимаю, как четыре человека могут написать один текст, причем одновременно. Еще пять человек, которые знают друг друга день, с трудом могут договориться о концепции своего задания. Всё это серьёзно съедает время и силы.
  • В конце курса хотели сделать гарлем шейк, но все слишком устали для этого.
  • Бесплатный и неограниченный кофе в Коворкафе развращает. Я выпивал в день по три бокала латте, это плохо сказывалось на скромности, сне и пищеварении. Зато кофе в Коворкафе действительно очень-очень вкусный.
  • Занятно, что пост в ЖЖ Зялта, который я делал для Getwear, использовался в качестве примера хорошего рекламного текста. Приятно.
  • Часто случались небольшие накладки, которые складывались в большую накопленную ошибку недостатка времени. Не успели посмотреть задание → перенесли на следующий день → не успели пройти часть курса. В результате в конце третьего дня оказалось, что мы должны себе три часа лекции. Решено было перенести этот кусок на дистанционное обучение через неделю. В результате кто-то не смог по личным причинам, а я по техническим — конференция с участниками курса, словно Боливар, не выдержала еще одного. Поэтому для меня концовка Курса оказалась смазанной.
  • Отдельный и большой плюс Максиму за откровенность и самоиронию. Часто он лично рассказывал о своих проектах, не стеснялся шутить и делиться опытом. Это очень круто.

В любом случае, я считаю, что ехать на Курс нужно. Это очень хорошая школа редактуры текста со множеством вкусных и интересных штук. Участие в нём стоит не дешево, но оно однозначно этого стоит. Бонусом советую читать блог Максима, его советы, и посмотреть вот это двухчасовое видео о курсе.

⌘ ⌘ ⌘

Из пяти дней в Москве три дня я плотно сидел на Курсе. В два оставшихся дня сходил с Кириллом Борисовым в Мультимедиа Арт Музей и Артплей. Первый уже в который раз хорош, второй — впервые плох. Кирилл тоже хорош:

Кирилл Борисов

Девушка Кирилла, Даша — тоже очень хороша. Даша сводила меня на экскурсию в Студию Лебедева, в которой она работает дизайнером. Попутно познакомился с несколькими интересными людьми (Анатолий, Ася, привет!) и, может быть, приеду в Студию с семинаром (правда, пока совершенно не представляю, о чем могу рассказать).

Даша Аникеева

Сергей Сурганов и Юля Нечаева сводили на экскурсию в Иннову. Иннова живёт жырно благополучно и успешно. Пожалуй, единственное, что могу сказать про компанию по делу — в ней работает много крутых людей. Юля у меня не очень получилась, а вот Сергей тоже хорош:

Сергей Сурганов

Еще побывал в очень крутом месте — мастерской высокой печати «Demon Press»писал об их календаре). Очень крутые ребята, которые занимаются любимым делом — печатают на старинном пресе красивые штуки. Вот Сергей и Евгений, хороши:

Демоны печати

А вот несколько фотографий из их мастерской:

Демоны печати

Демоны печати

Демоны печати

Демоны печати

Демоны печати

Как я понял, Сергей и Евгений рады гостям и проводят небольшие экскурсии по мастерской, так что не стесняйтесь и обязательно сходите.

⌘ ⌘ ⌘

Прошу прощения у всех, кого я сфотографировал, но не показал — фотоаппарат плёночный, и фотографии не всегда получаются. Я исправлюсь, честно.

⌘ ⌘ ⌘

Вот такая выдалась поездка. Следующая — через неделю, в Питер. Поеду подписывать контракт с Getwear, моим новым местом работы. О том, почему я выбрал Getwear, я скоро напишу.

«Как-то раз Платон зашёл в бар…»

Забавная книжка о понимании философии через шутки.

Как-то раз платон зашел в бар
 

У большинства людей плоховато с философией. Философы в их понимании чем-то напоминают гомосексуалистов — раз уж нельзя их уничтожить, то пусть развлекаются только друг с другом. На самом деле, философия может быть интересной, прикладной и даже весёлой, прямо как геи. Томас Каткарт и Дэн Клейн как раз подошли к вопросу с точки зрения юмора.

Сообщите набожному христианину, что жена изменяет ему, или что замороженный йогурт способен сделать человека невидимым, — и он, скорее всего, как и любой из нас, потребует бесспорных доказательств ваших слов. Если же вы скажете ему, что книга, которая лежит у его изголовья, была написана невидимым божеством, которое заставит его вечно гореть в огне, если он не сумеет следовать каждому из имеющихся в ней безумных требований, и он тут же, безо всяких доказательств, согласится с вами.

В итоге у них родилась небольшая книжуля в 200 страниц, которая по размеру сопоставима с большой статьёй на каком-нибудь WIRED, и читается за пару часов. На две трети книга состоит из анекдотов, которые притянуты к различным философским парадигмамам и вопросам. Надо сказать, что в большинстве своём анекдоты действительно смешные. Есть еще немножко рисунков, но они какие-то слишком философские.

Генри Честертон написал однажды: «Слово «хороший» имеет множество значений. К примеру, если человек застрелит свою мать с расстояния в 500 ярдов, я могу назвать его хорошим стрелком, но совсем не обязательно — хорошим человеком. Оговорка «совсем не обязательно» показывает, что Честертон обладал истинно философским складом ума.

У книги есть один несомненный плюс — она помогает стряхнуть пыль со старых философских талмудов, отринуть плен университетских лекций и навсегда забыть причёску преподавательницы, равно как и её бесполезный труд. Книга помогает понять философию на простом, даже бытовом уровне и доказывает, что она проще и лучше, чем кажется.

Существует два вида слов: те, которые описывают сами себя (автологические) и те, которые этого не делают (гетерологические). К примеру, «многосложное» — это автологическое слово (в нём действительно много слогов), а «односложное» — гетерологическое. А вот слово «гетерологическое» — автологическое или гетерологическое? Если оно автологическое, значит, оно гетерологическое. Если же оно гетерологическое, значит, оно автологическое.

Однако у «Платона» есть и минусы. Прежде всего, в книге слишком много весёлых притч, и слишком мало теории. Даже философ-стоик не станет есть бутерброд, на котором между тоненьким хлебушком и огромным шматом колбасы намазан сантиметровый кусок масла. Книга по философии, упрощенная до сборника анекдотов, читается весьма грустновато. На мой взгляд, авторы задолбали поторопились всё упрощать и схлопнули книгу в формат «быстропрочитайки». Хлебушка надо было бы побольше, его иногда так хочется…

В истории литературы не было персонажа, более прославившегося своими дедуктивными способностями, нежели неустрашимый Шерлок Холмс. Увы, на самом-то деле деятельность Холмса не имела никакого отношения к дедуктивной логике. Напротив, он использовал индуктивную логику. Для начала он тщательно изучал конкретную ситуацию, и лишь потом делал общий вывод, опираясь на свой предыдущий опыт, используя анологии и рассматривая возможные варианты.

В любом случае, книга вышла очень достойной. Я советую её тем, у кого отвращение к философии сильнее интереса к ней. Если бы книгу можно было немного допилить, то такой бутерброд вполне можно было бы подавать в школьной столовой. Впрочем, его и таким вполне можно кушать.

⌘ ⌘ ⌘

Как-то раз Платон зашел в бар

Medieval

Замечательный блог Medieval коллекционирует орнаменты, миниатюры и буквицы средневековых книг.

Сколько же смысла и скрытых значений вкладывалось в эти рисунки!

Миска

Я всё время удивлялся тому, как древние люди изготавливали деревянную посуду.

Собственно, вот так:

После таких видео хочется взять и сделать самому какое-нибудь красивое, светящееся янтарем блюдо, а потом кушать из него всю оставшуюся жизнь.

Сефер-Тора

Забавно, в онлайн-версии Торы есть даже специальная указка, с помощью которой её положено читать — яд (ד’).

Тора

К свитку Торы запрещено прикасаться руками, и онлайн-версии это тоже касается. Интересно, а пальцем трогать экран можно?

Британский флаг

Наткнулся на занятный документ о британском флаге и условиях его использования. Оказывается, национальный флаг — это очень капризный символ.

  • Британский флаг нельзя использовать как предмет для покрытия поверхностей: столов, стульев, коробок и ящиков, даже статуй. Подобное использование расценивается как акт неуважения государственного символа. Флагом можно покрывать только гроб, при этом флаг нужно снять перед захоронением или кремацией, складывая его особым образом.
  • Флаг можно держать развевающимся на ветру от рассвета и до заката, а ночью он может оставаться на флагштоке только подсвеченным.
  • Существует правильное положение британского флага. Он выглядит симметричным, однако это не совсем так:

Флаги

  • Существует отдельная и очень сложная система взаимного расположения флагов, их подъема и опускания. Флаги распределяются иногда по алфавитному порядку, иногда по порядку «важности» страны.
  • Если два флага или флажка перекрещиваются, британский должен располагаться только слева относительно смотрящего.
  • Выступающий со сцены должен иметь флаг справа от себя.
  • Флаг можно наносить на самолёт, но только с правой стороны хвоста или на правое крыло, иначе нужно наносить флаг в зеркальном виде.
  • Существуют гражданские версии флага для судов и самолётов.
  • Есть еще королевский штандарт, который поднимается в присутствии королевской особы. Он имеет приоритет перед всеми другими британскими флагами, и никогда не вывешивается приспущенным.
  • Грязный или порванный флаг нельзя вывешивать на флагшток. Когда флаг приходит в негодность, его нужно уничтожать надлежащим образом: предать огню или расстричь на полоски.

Занятно наблюдать за тем, как обычный кусок материи наполняется сакральным значением и превращается в государственный символ.

Интервью «Диалектике»

Вышло моё небольшое интервью «Диалектике».

Вот.

Ответы на вопросы

Ребята, вот мой регулярный пост, в котором вы можете задать мне любые вопросы, спросить совета, пожелать или предложить что-то.

Я постараюсь ответить на все ваши комментарии.

Спасибо!

Man Next Door

В конце 60-х годов рокстеди-ска группа The Paragons записывает композицию «Man Next Door».

(если вы читаете эту запись по RSS, то у вас не будут видны треки — пожалуйста, пройдите в запись по ссылке)

В ней поётся о том, что в доме завёлся замечательный сосед, который буянит и мешает жить — типичный нарушитель спокойствия и хулиган. В вокале и музыке чувствуется какая-то усталость, лёгкая злость, через которую автор с сожалением констатирует — пора брать семью и съезжать в тихое место. Все, у кого под боком когда-нибудь жил подобный тип, поймут песню и споют её с нужным градусом грусти в голосе.

Это лёгкая и понятная песня, которую перепевали все кому не лень.

Dennis Brown чуть изменил скорость и добавил характерных завываний:

Зацените, какой у него смешной акцент, который особенно проявляется в словах с l-звуками.

У UB40 получился типичный мелодичный регги, который, правда, немного омрачают шансоновый задник, скучная оранджировка (в смысле толстый апельсин) и деревянные ударные.

Horace Andy записали «Соседа» с психоделическими звуками за кадром, похожими на сердцебиение огромной жабы, чернокожим вуду-вокалом и скучным одноруким клавишником.

В девяностые мода на регги прошла, пришёл авангард и панк, и The Slits воплотили его в своей версии. Стиль исполнения можно охарактеризовать фразой «Зачем на бас-гитаре четыре струны? Мне и одной-то много».

Чуваки из хип-хоп банды  L.E.G.A.C.Y. записали одну из ямайских версий, который изредка звучал в оправдание типичной читке в стиле «Я против мира». Старые и патлатые регги-негры и рады были отказать современным неграм в такой участи, но умерли.

Однако все эти ↑ ребята просто били разными молотками по одному и тому же гвоздю. Немного менялся стиль и подача, композиция чуть убыстрялась, замедлялась, искажалась и мутировала, оставаясь по сути той же самой песней про жигана-хулигана, и про то, что уехать подальше — это лучший способ справиться с ним. Так было до Massive Attack.

Короли британской хирургически интеллигентной электроники смогли вложить в привычную песню совершенно иной смысл. Я больше не слышу раздражения по поводу хулигана по соседству, от этого стыдного чувства не осталось и следа. В песне появилась лёгкая грусть по своему текущему образу жизни, по невозможности бросить мифическую семью ради кутежа. Хулиган стал бунтарём, таким притягательным и желанным. Музыка стала тягучей, словно мёд, с жирными басами и интересным, сложным вокалом. Я не зря назвал Massive Attack хирургами. В их версии «Соседа» используются органы композиций The Cure «10:15 Saturday Night» (небольшой кусочек в проигрыше)


и Led Zeppelin «When the Levee Breaks»:

Может и еще что-то есть, но я не замечаю.

«Man Next Door» в исполнении Massive Attack — одна из моих любимых композиций и единственный случай, когда кавер-версия меняет стиль и смысл песни на диаметрально противоположный.

Скаут на замену

Ребята, как многие из вас знают, я работаю в издательстве «Манн, Иванов и Фербер» в должности книжного скаута. Это очень необычная и редкая работа, которая в глазах окружающих видится работой мечты, однако имеет достаточно высокий градус ответственности. Примерно понять то, чем я занимаюсь, можно из моего интервью «Кварталу» или «Одному дню из жизни скаута».

К сожалению, вскоре мне придётся оставить эту работу.

:-(

Это решение связано только с некоторыми жизненными планами и никак не связано с «МИФ» — я считал и считаю издательство лучшей работой из тех, что мне приходилось заниматься. Это очень нелёгкое решение, поверьте.

В любом случае, издательство не может без скаута. Быть может, это вы? Тогда, возможно, моё нелёгкое решение может стать для вас шансом в жизни.

Вот краткий список того, что вы должны знать и уметь, претендуя на работу книжным скаутом:

  • Отличное владение английским языком. У вас должен быть при себе прокаченный скилл чтения на английском языке. Никакого словаря, только с листа и быстро, только хардкор. Знаете еще и немецкий? Ваши шансы сразу повышаются.
  • Готовность много, много читать (несколько часов в день). Вы не должны уставать и засыпать от чтения. Вы научитесь читать аналитически.
  • Сильный навык общения по электронной почте. Почта станет вашим основным рабочим инструментом. Вы будете получать десятки писем, быстро их сортировать, отвечать на них, реагировать, делегировать и так далее. У нас высокий стандарт качества в электронном общении, и его придётся поддерживать.
  • Прохладность ума. Готовьтесь быть порноактёром — в работе книжного скаута нет места удовольствию от чтения. Вы будете смотреть на книги под другим углом, видеть то, что другие не видят, заходить за кулисы издательского бизнеса и наблюдать популярных авторов без грима. Придётся научиться смотреть дарёному коню прямо в зубы.
  • Умение искать и находить. Вы должны быстро находить источники информации. Скачать пиратскую версию рукописи за пять минут — легко. Под вашим неусыпным контролем должны быть десятки разномастных источников информации: от фейсбуков интересных людей до рейтингов и рассылок.
  • Ответственность. GTD для вас должно быть любимым словом из трёх букв. У вас будет множество различных задач с различными приоритетами и дедлайнами, таски не должны теряться. Рукописи, кстати, тоже не должны теряться — за это сразу смерть.

Все эти навыки быстро развиваются, но только если они уже есть в неплохом состоянии. Поверьте, работа скаутом — это нелёгкий труд, но год на такой работе позволит здорово прокачать ментальные бицепсы.

Работа скаута хорошо оплачивается. Вы сможете жить в любой точке мира и работать оттуда удалённо. Плюс ко всему у вас не будет рабочего графика как такового (но это не значит, что можно работать спустя рукава). Мы тут все в футболках работаем. «Манн, Иванов и Фербер» — это лучшее издательство в России, и вы тоже будете лучшим в своём деле, иначе никак.

⌘ ⌘ ⌘

Для того, чтобы устроиться работать в МИФ, придётся пройти небольшой квест. Для начала напишите о себе нашему HR-менеджеру Александре Имаевой (hr@m-i-f.ru) и расскажите о себе. Будьте готовы выполнить тестовое задание (я сегодня его придумал для вас). Если вы выполните его хорошо, то мы с вами пообщаемся лично и я буду учить вас всему, что умею сам (разумеется, насколько это возможно).

Пишите, даже если вам нравится ваша текущая работа и вы не хотите её менять (через неделю в МИФ вы измените своё мнение). Я начал работать скаутом именно в такой ситуации, и нисколько об этом не жалею. Это работа мечты, серьёзно.

Удачи.

P.S. Друзья, к настоящему моменту Александра получила 900+ ваших писем. Она обязательно ответит всем написавшим, но на это уйдёт некоторое время — просьба набраться терпения. Спасибо!

↓ Следующая страница
Система Orphus